能帮我评论这段话吗,若情醉能生香,那风花便能成了一场茶醉,梦醒时,夏依然是那个夏,只是魂已不再;海依然是那个海,只是死寂
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/22 17:19:00
能帮我评论这段话吗,
若情醉能生香,那风花便能成了一场茶醉,梦醒时,夏依然是那个夏,只是魂已不再;海依然是那个海,只是死寂一片;风依然是那清风,只是显得有些黯然;走过的那个古巷,那美丽的传说也随着慢慢变老而淡忘.岁月老去,缘遇的两岸,爱更深,心更疼,我终究无法学得达摩祖师以一苇杭之渡劫,皆因,我,只是个凡人!
我要的评论是说这段话的写作手法啊,修辞手法怎样啊等等之类的,
若情醉能生香,那风花便能成了一场茶醉,梦醒时,夏依然是那个夏,只是魂已不再;海依然是那个海,只是死寂一片;风依然是那清风,只是显得有些黯然;走过的那个古巷,那美丽的传说也随着慢慢变老而淡忘.岁月老去,缘遇的两岸,爱更深,心更疼,我终究无法学得达摩祖师以一苇杭之渡劫,皆因,我,只是个凡人!
我要的评论是说这段话的写作手法啊,修辞手法怎样啊等等之类的,
夏依然是那个夏,只是魂已不再 拟人,
夏依然是那个夏,只是魂已不再;海依然是那个海,只是死寂一片;风依然是那清风,只是显得有些黯然 排比
那风花便能成了一场茶醉 比喻
若情醉能生香,那风花便能成了一场茶醉,梦醒时,夏依然是那个夏,只是魂已不再;海依然是那个海,只是死寂一片;风依然是那清风,只是显得有些黯然;走过的那个古巷,那美丽的传说也随着慢慢变老而淡忘.虚实结合
我终究无法学得达摩祖师以一苇杭之渡劫 这个好像是类比吧,
好多年不学语文啦,你就参考一下吧,也不一定对的
夏依然是那个夏,只是魂已不再;海依然是那个海,只是死寂一片;风依然是那清风,只是显得有些黯然 排比
那风花便能成了一场茶醉 比喻
若情醉能生香,那风花便能成了一场茶醉,梦醒时,夏依然是那个夏,只是魂已不再;海依然是那个海,只是死寂一片;风依然是那清风,只是显得有些黯然;走过的那个古巷,那美丽的传说也随着慢慢变老而淡忘.虚实结合
我终究无法学得达摩祖师以一苇杭之渡劫 这个好像是类比吧,
好多年不学语文啦,你就参考一下吧,也不一定对的
在山的那边 在山的那边,依然是山 .依然说明了?因为我听到海依然在远方为我喧腾.依然?
"假如人生不曾相遇,我还是我,你依然是你,只是错过了人生最绚丽的奇遇."出处?
英语翻译1.在冬季绽放的奇迹之樱.2.如果下辈子你依然是那个T-mac,那我也依然是那个麦迷!PS:网页的在线翻译真心坑
在我的世界里,你依然是我的守护天使,只是短暂离开.用英语怎么说,十分紧急
帮我翻译成英文:我能做的只是默默的关注你,不让你知道我依然在乎你.”谢啦
英语翻译1.在冬季绽放的奇迹之樱.2.如果下辈子你还是这个T-MAC,那我依然是那个麦迷!
对不起我依然爱你!只是我们不能在一起!这是什么意思呢?拜托了各位 谢谢
对不起,我依然爱你……只是不能和你在一起
有一天我终于爬上了那个山顶可是,我却几乎是哭着回来了 ——在山的那边,依然是山山那边的山啊
谁能用英语帮我翻译这句话{亲爱的一句对不起我依然爱你只是不能和你在一起}?
请教一句英文.“对不起,我依然爱你,只是不能和你在一起.”帮我翻译成英文.
英语翻译,如下,我喜欢你不是一天两天,几年对于我只是挥手之间,我希望4年后依然能看到原来的你,时间是磨灭不了我对你的爱,