[6][小芋头]英语语法,看下面这个句子,we need more psychologists.
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/07 13:25:06
[6][小芋头]英语语法,看下面这个句子,we need more psychologists.
出处:英语广场美文
1、we need more psychologists or treatment of various kinds.此句中后半部分为什么不是“various kinds of treatment”?
2、The gardener can't see the beauty he's created,however,this delightful prospect has had our eyes feasted,our environment embellished and our hearts pleased,which also enriched gardener's life.此句中为什么不是“has feasted our eyes ,embellished our environment and pleased our hearts ”,或者has had our eyes been feasted.
出处:英语广场美文
1、we need more psychologists or treatment of various kinds.此句中后半部分为什么不是“various kinds of treatment”?
2、The gardener can't see the beauty he's created,however,this delightful prospect has had our eyes feasted,our environment embellished and our hearts pleased,which also enriched gardener's life.此句中为什么不是“has feasted our eyes ,embellished our environment and pleased our hearts ”,或者has had our eyes been feasted.
1.此句中文意思是“我们需要更多不同类型的心理学家或心理疗法”,但其强调的是需要更多的psychologists or treatment,并不是various kinds,则句子按意图而言应是“we need various kinds of more psychologists or treatment”这样句子看上去变得非常怪异,为了让句子流畅并保持其强调作用,故将more psychologists or treatment提前了.
2.这里是have sth.done 的用法,表示“使得……”
再问: 第一问:这样可以想换就换顺序的啊???
再答: 也不是,看您想强调的是什么。这在英语能够明显的体现出来,相反在中文反而不易从句法中看出,要结合上下文。如果您有阅读外文书籍的习惯,可以常看到此类用法。
2.这里是have sth.done 的用法,表示“使得……”
再问: 第一问:这样可以想换就换顺序的啊???
再答: 也不是,看您想强调的是什么。这在英语能够明显的体现出来,相反在中文反而不易从句法中看出,要结合上下文。如果您有阅读外文书籍的习惯,可以常看到此类用法。
英语语法the thing that we need to do is to keep clam.这个句子是正确的吗?我
we need more lumber
把need,to,eat,we,healthy,food,more组成句子
We need more than listening.We need
What we need---more water
本句英语语法正确么?We need more money than was budgeted.这句话语法正确么?than
[7][小芋头]简单英语语法,I stayed wide awake,concentrating on taking
We need more than listening.we need action!
这英语句子是否正确We need a more capable leader,one with strong will
we need more __________ ,less talk. 这个空是用action 还是actions?
We need five more candles.同义句
英语翻译We need () () more time () spoken English