作业帮 > 英语 > 作业

帮忙翻译下这段话,实在有些词读不懂.谢谢.

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/02 10:36:34
帮忙翻译下这段话,实在有些词读不懂.谢谢.
Dear Friend,
Thank you for your swift response and i must apologize for invading
your privacy. I contacted you independently of my own investigation
and no one is informed of this communication. I would respectfully
request that you keep the contents of this mail confidential and
respect the integrity of this information. I am Mr.Wilson Sen Yin Mak
(Korean by nationality). I would like to intimate you with certain
facts that I believe would be of interest and great benefit to both of
us.
I am the Manager/Director for Credit & Marketing {Bank of
Communications} Hong Kong and i am in charge of all our Investor's
Direct Capital Funds, i have more than 208 Corporate Investors
attached to my portfolio whose Capital Investment Funds are being
managed and administered by me. This Capital Investment Funds have a
value of over US$318.2Million net. which is used for trading in Stock
Market, and Lending with Profit Returns every end of year. Each
corporate investor is expected to receive interest from his total
Investment Capital Funds per annum on each of the Investment Capital
Funds. I make an excess of 1.2% each from all the Investor's
Investment Capital Funds annually which have exceeded our targeted 20%
of the Total Investment Capital Funds and so far i have Secretly made
$13.8Million over time from Investors EMRCP.
However, I cannot transfer this fund to myself and hereby seek for a
foreigner who has no trace of contact with me, who would be willing to
stand as an Investor to receive these funds as Tenure Investment
Proceeds otherwise if discovered, our establishment will convert the
funds into the company's treasury at the end of this first quarter.
This is a fair deal without any risk attached on your side. As a
professional , it is my duty to ensure that the transfer is done in a
quiet manner, hence you will have to follow my instructions and act
accordingly to enable everything work out smoothly. I will do
everything legally required to ensure that the project will pass
through all Laws of International Banking. My proposal; I am prepared
to share the proceeds 50/50 with you but if my offer is of no appeal
to you, delete this message and forget I ever contacted you.
Please kindly re-indicate your interest for further details.
Regards,
Wilson Mak
帮忙翻译下这段话,实在有些词读不懂.谢谢.
这是一个诈骗邮件,直接删掉就行了.我几年前常收到这样的信件,大多数来自印度.千万别回复,更不要泄露你自己的银行账号信息.