英语翻译要用到后面的词语1房子着火了,里面的人面临着死亡的危险(in danger of)2他买不起这么好的房子(aff
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/17 11:21:41
英语翻译
要用到后面的词语
1房子着火了,里面的人面临着死亡的危险(in danger of)
2他买不起这么好的房子(afford to do)
3这个主意听起来也许有些怪,不过还真有此道理(make sense)
4约翰看起来是个好人.即便如此,我还是不信任他(even so)
5如果他一开始谈论过去,你就永远都没法从他那脱身(get away from)
要用到后面的词语
1房子着火了,里面的人面临着死亡的危险(in danger of)
2他买不起这么好的房子(afford to do)
3这个主意听起来也许有些怪,不过还真有此道理(make sense)
4约翰看起来是个好人.即便如此,我还是不信任他(even so)
5如果他一开始谈论过去,你就永远都没法从他那脱身(get away from)
1.The house is on fire,and people in it are in danger of death.
2.He can't afford to buy such a good house.
3.Perhapse the idea sounds strange,but it really makes sense!
4.John looks like a good man,even so,I don't trust him.
5.If he started to talk about the past,you would never get away from him.
2.He can't afford to buy such a good house.
3.Perhapse the idea sounds strange,but it really makes sense!
4.John looks like a good man,even so,I don't trust him.
5.If he started to talk about the past,you would never get away from him.
英语翻译1:房子着火了,里面的人面临着死亡的危险(in danger of)2:他买不起这么好的房子(afford to
英语翻译1.房子着火了,里面的人面临着死亡的危险.(in danger of)2.他买不起这么好的房子.(afford
英语翻译1.房子着火了,里面的人面临着死亡的危险.(in danger of) 2.他买不起这么好的房子.(afford
英语翻译1、房子着火了,里面的人面临着死亡的危险(in dange of)2、他没不起这么好的房子(afford to
“房子着火了,里面的人面临着死亡的危险,”和“他买不起这么好的房子.”各翻译为英文?
英语翻译1房子着火了,里面的人面临着死亡的危险(in danger of)2我一提到他的名字,母亲就变得很不开心 (as
英语翻译1.房子着火了,里面的人面临着死亡的危险.(in danger of) 2.这个主意听起来也许有些怪,不过还真有
英语翻译1.房子着火了,里面的人面临着死亡的危险.(in dager of )2.这个注意听起来也许有些怪,不过还真有点
他买不起这么贵的房子.英语翻译
英语翻译谁能帮我翻译下面的句子!翻译成英文,要用到括号里的词!1.这对年轻夫妇秒年个 在镇上买一栋房子,但现在买不起.(
英文翻译 如果治疗不得当,病人随时都有死亡的危险 in danger of
他很勇敢的闯进那个着火的房子的英语翻译