英语翻译舞蹈是人类文化史上最早产生的艺术形式之一,是以人的身体为表现工具,以经过提炼、组织和艺术加工的人体动作为主要表现
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/30 02:26:31
英语翻译
舞蹈是人类文化史上最早产生的艺术形式之一,是以人的身体为表现工具,以经过提炼、组织和艺术加工的人体动作为主要表现手段,表达人们的思想感情,反映社会生活的一种艺术.
中国古典舞的舞姿复杂,技术难度高,运动幅度大,它需要全身各部位的关节、韧带都达到最大程度的舒展,完成柔韧性技术、技巧所必须的爆发力.此外中国古典舞表达感情与完成舞姿时所用的人体关节相当多,人体主要的关节都有可能用到,这些关节包括:踝、膝、髋、腰、胸、颈、肩、肘、腕及手指,甚至足趾关节也可能涉及.
后天以前要哦!
舞蹈是人类文化史上最早产生的艺术形式之一,是以人的身体为表现工具,以经过提炼、组织和艺术加工的人体动作为主要表现手段,表达人们的思想感情,反映社会生活的一种艺术.
中国古典舞的舞姿复杂,技术难度高,运动幅度大,它需要全身各部位的关节、韧带都达到最大程度的舒展,完成柔韧性技术、技巧所必须的爆发力.此外中国古典舞表达感情与完成舞姿时所用的人体关节相当多,人体主要的关节都有可能用到,这些关节包括:踝、膝、髋、腰、胸、颈、肩、肘、腕及手指,甚至足趾关节也可能涉及.
后天以前要哦!
请在翻译的时候特别注意一点,词性:
楼主的开头部分:舞蹈是人类文化史上最早产生的艺术形式之一,中的舞蹈是名词,如果直接翻译成dance就变成了动词跳舞的意思了.这一点特别要注意.
Dancing is the earliest human cultural history of the art form of a person's body for the performance of tools to the extraction, processing and arts organizations in human performance as the main means of movement, expression of people's thoughts and feelings, reflect the social life of a Art.
Chinese classical dancing the dancing complex, technical difficulty, range of motion, it needs all parts of the body joints, ligaments have reached the maximum degree of stretch, complete flexibility, skills necessary for the explosive force. In addition to express feelings of Chinese classical dance and dance used by the completion of a joint body, the body's major joints may use these joints: ankle, knee, hip, waist, chest, neck, shoulder, elbow, wrist and fingers And even toe joints may also be involved.
楼主的开头部分:舞蹈是人类文化史上最早产生的艺术形式之一,中的舞蹈是名词,如果直接翻译成dance就变成了动词跳舞的意思了.这一点特别要注意.
Dancing is the earliest human cultural history of the art form of a person's body for the performance of tools to the extraction, processing and arts organizations in human performance as the main means of movement, expression of people's thoughts and feelings, reflect the social life of a Art.
Chinese classical dancing the dancing complex, technical difficulty, range of motion, it needs all parts of the body joints, ligaments have reached the maximum degree of stretch, complete flexibility, skills necessary for the explosive force. In addition to express feelings of Chinese classical dance and dance used by the completion of a joint body, the body's major joints may use these joints: ankle, knee, hip, waist, chest, neck, shoulder, elbow, wrist and fingers And even toe joints may also be involved.
英语翻译摘要:舞蹈是一种以人的身体动作、手势、表情、舞姿为主要表现手段来表达一定思想内容的一种艺术形式.在中国民族民间舞
英语翻译舞蹈在艺术教育中是重要的组成部分之一,它是一种以人体肢体动作为语言的艺术形式,同时也是一种很好的抒情表意的方式.
英语翻译舞蹈是八大艺术之一,是于三度空间中以身体为语言作“心智交流”现象之人体的运动表达艺术,一般有音乐伴奏,以有节奏的
英语翻译摘要:健美操是以人体为对象,以健美为目标,以肢体锻炼为内容,以艺术创造为手段,融体操、舞蹈、音乐为一体的体育锻炼
表现语言艺术的形式有哪些
艺术是怎样表现人类的社会发展的?
人类最早的艺术是什么
表现人艺术造诣高的成语
艺术都是表现人类的社会文化发展 怎解
核舟记中核舟的艺术精湛主要表现在哪些地方?
王维的诗歌艺术成就主要表现在哪些方面?
英语翻译《论语》中的成语研究.《论语》是我国文化史上一部不朽的著作.它涵盖了教育、哲学、历史、文学、艺术、宗教以及人类时