作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译可否翻译这首歌,英—中The day starts,the day endsTime crawls byNigh

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/24 19:26:13
英语翻译
可否翻译这首歌,英—中
The day starts,the day ends
Time crawls by
Night steals in,pacing the floor
The moments creep,
Yet I can’t bear to sleep
'Til I hear you sing
And weeks pass,and months pass
Seasons fly
Still you don’t walk through the door
And in a haze
I count the silent days
'Til I hear you sing once more
And sometimes at night time
I dream that you are there
But wake holding nothing but the empty air
And years come,and years go
Time runs dry
Still I ache down to the core
My broken soul
Can’t be alive and whole
'Til I hear you sing once more
And music,your music
It teases at my ear
I turn and it fades away and you’re not here
Let hopes pass,let dreams pass
Let them die
Without you,what are they for?
I’ll always feel
No more than halfway real
'Til I hear you sing once more
英语翻译可否翻译这首歌,英—中The day starts,the day endsTime crawls byNigh
至你歌声再起
Till I Hear You Sing
一日始 一日又终
The day starts, the day ends
时光徐行
Time crawls by
夜色逐渐 浸透房间
Night steals in, pacing the floor
分秒走过
The moments creep,
却仍无法入眠
Yet I can’t bear to sleep
至你歌声再起
Till I hear you sing
周周始 月月又终
And weeks pass, and months pass
季节飞转
Seasons fly
你却从未到访
Still you don’t walk through the door
阴霾中
And in a haze
独记死寂日月
I count the silent days
至你歌声再起
Till I hear you sing once more.
午夜梦回
And sometimes at night time
你就在我身旁
I dream that you are there
醒来时怀中却空空如也
But wake holding nothing but the empty air
年年始 年年又终
And years come, and years go
岁月消逝
Time runs dry
却依旧痛彻心扉
Still I ache down to the core
破碎灵魂
My broken soul
不复生机完整
Can’t be alive and whole
至你歌声再起
Till I hear you sing once more
歌声 你的歌声
And music, your music
时时在耳边回荡
It teases at my ear
蓦然回首 却只闻余音
I turn and it fades away and you’re not here
别了希望 别了梦想
Let hopes pass, let dreams pass
烟消云散吧
Let them die
没有你 它们又有何用
Without you, what are they for?
终无法摆脱
I’ll always feel
半生半死的悲哀
No more than halfway real
至你歌声再起
Till I hear you sing once more
这是贴吧里青色的猫咪翻译的,我觉得比较适合,可供参考.