英语翻译7.Other Covenants7.1.Non Competition.For a period of thr
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/17 08:14:16
英语翻译
7.Other Covenants
7.1.Non Competition.For a period of three years after the Closing Date the Seller and the Guarantors undertake that they will not engage in,have an interest in,or provide advice or assistance to any business,which competes,directly or indirectly with the Company’s Business or engage,directly or indirectly,in any capacity,in any aspect of the Assets,including,but not limited to,marketing,soliciting,producing or selling the products of the Company’s Business.
7.2.Penalty.In case of a breach of any of the covenants included in paragraph 7.1 the Seller and the Guarantors shall pay to the Buyer a penalty of USD 1.5 million per breach.
7.Other Covenants
7.1.Non Competition.For a period of three years after the Closing Date the Seller and the Guarantors undertake that they will not engage in,have an interest in,or provide advice or assistance to any business,which competes,directly or indirectly with the Company’s Business or engage,directly or indirectly,in any capacity,in any aspect of the Assets,including,but not limited to,marketing,soliciting,producing or selling the products of the Company’s Business.
7.2.Penalty.In case of a breach of any of the covenants included in paragraph 7.1 the Seller and the Guarantors shall pay to the Buyer a penalty of USD 1.5 million per breach.
7 .其他盟约
7.1 .非竞争.期限为3年后的截止日期卖方,担保人承担,他们将不会参与,有兴趣的,或提供咨询或协助任何商业竞争,它直接或间接地与公司的业务或从事直接或间接地以任何名义,任何方面的资产,包括但不限于,市场营销,拉客,生产或销售产品的公司的业务.
7.2 .判处死刑.如果违反任何盟约列入第7.1卖方和担保人须向买方罚款150万美元每次违规行为
机械翻译..
7.1 .非竞争.期限为3年后的截止日期卖方,担保人承担,他们将不会参与,有兴趣的,或提供咨询或协助任何商业竞争,它直接或间接地与公司的业务或从事直接或间接地以任何名义,任何方面的资产,包括但不限于,市场营销,拉客,生产或销售产品的公司的业务.
7.2 .判处死刑.如果违反任何盟约列入第7.1卖方和担保人须向买方罚款150万美元每次违规行为
机械翻译..
英语翻译when we review a work of non-fiction,other things are of
Agreement for a period of six months!
wait for a period of time.
Why silent for a period of time
英语翻译During the term of theContract and for a period of 5 yea
英语翻译Evaluation of other quantifiable and non-quantifiable ri
英语翻译 over a period of time
英语翻译The rights herein are granted for a period of 5 (five) f
英语翻译Seller warrants that,for a period of two (2) years from
英语翻译it is valid for a period of three years and is renewable
英语翻译4.4 Period of SupplyThe period of supply will be for 1 y
英语翻译During the Warranty Period of Contract Equipment,for eac