作业帮 > 英语 > 作业

把下面的中文一字不差的翻译成英文.拜托了,各位大哥大姐.

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/29 14:35:23
把下面的中文一字不差的翻译成英文.拜托了,各位大哥大姐.
世博会是一项由主办国政府组织举办的博览活动.参展者向世界各国展示文化、科技和产业上的的成果.中国2010年上海世界博览会(Expo 2010),是第41届世界博览会.于2010年5月1日至10月31日期间,在中国上海市举行.此次世博会也是由中国举办的首届世界博览会.上海世博会以“城市,让生活更美好”(Better City, Better Life)为主题,创造了世界博览会史上最大规模记录.
目的是为了提高公众对城市化中各种挑战的忧患意识,提供可能的解决方案;
第二,使人们更加关注健康的城市发展
第三实现可持续发展
第四,促进人类社会和谐和互相理解
我希望中国举办的这次世博会将是十分成功的
不要出错,高手勿进,小妹感激不尽!
我看过大家的回答了,虽然错误百出,但是谢谢大家了,帮我翻译这么辛苦。“高手勿进”只是不希望错误太多的人瞎答。真是太谢谢了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
把下面的中文一字不差的翻译成英文.拜托了,各位大哥大姐.
World Expo is an activity hosted by the government of the hosting country.Exhibitors will show their results and improvements culturally,technologically,and industrially.Shanghai Exposition 2010 hosted by China is the 41st World Expo,staged in Shanghai,China between May 1st and October 31st.This World Expo is also the first World Exposition held by China.Shanghai Exposition made a record as the largest exposition in history based on the theme,"Better City,Better Life".
The purpose of this is to raise the public awareness of the challenges and concerns in urbanization,and to find possible solutions.
Secondly,to make people more aware of healthy urban development.
Thirdly,to achieve sustainable development.
Lastly,to enhance the social harmony and the mutual understanding of the human society.
I hope this exposition held by China will be extremly successful.