英语翻译这句话是我听来的 不知到是否准确 mactonish(苹果电脑) the computer for the re
英语翻译life for the first australians was very tough这句话的准确翻译是不是
Well re-starting the computer always works for me.翻译
英语翻译经常在证明文件中看到这句话,它的最准确翻译是什么呢?这个是状语吧?可以放在句尾吗?The undersigned
英语翻译是否是:not to the greatwall non-real man?我感觉这个不准确.
英语翻译you're the best sister anyone could ask for 这是一个女孩对她的好朋友
我不知这是否是一个错误的开始.心好痛.请问这句话的英文怎么说
英语翻译责任就是对自己要求去做的事情有一种爱---歌德不知这句话是否有英文版本.除了 Tanipal 的回答,都不准确呀
问一句英语谚语,the manner excactly equals to the sivilarzation.这是听来
英语翻译you're the one for meyou're my ecstasyyou're the one i n
英语翻译“在空闲时间里”这句话我翻译成:in the spare time不知道这个in用的是不是准确?若不准确,该用什
英语翻译Several of the employees in the computer department,for
英语翻译Telecommuting—substituting the computer for the trip to