愿以十五城请易壁的以是什么意思?凭借还是用?
“以五十步笑百步”的“以”是“拿”还是“凭借”
以天下之所顺中的以翻译为凭借还是用还是都可以,
以天下之所顺的以什么意思 凭借还是把
使人遗赵圣书;愿以十五城请易壁.
吕文穆公蒙正以宽厚为宰相 中的 凭借还是因为
文言文 以的翻译..文言文中“以”有很多种解释.一种是“凭借”.一种是“用”问:凭借 和 用 有什么区别?
下列句子中“以”字作介词用,可解释为“凭借”的是
以“凭借”为话题的议论文800字
愿以十五城请易璧的翻译
《能照二百里之鉴》一文中,“吕蒙正以宽厚为相”中的“以”的意思是“因为”还是“凭借”?“太宗尤所眷遇”中的“所”是什么意
高中文言文虚词“以”愿以十五城请易璧.秦不以城予赵.两个以的区别?
《卖油翁》“公亦以此自矜”中“以”翻译为“因为”还是“凭借”