投我以木瓜,报之以琼瑶
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 10:20:31
投我以木瓜,报之以琼瑶
有什么深意!
有什么深意!
投我以木瓜,报之以琼琚.匪报也,永以为好也.
投我以木桃,报之以琼瑶.匪报也,永以为好也.
投我以木李,报之以琼玖.匪报也,永以为好也.
——出自《诗经·卫风·木瓜》
翻译:
你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报.不是为了答谢你,珍重情意永相好.
你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报.不是为了答谢你,珍重情意永相好.
你将木李投赠我,我拿琼玖作回报.不是为了答谢你,珍重情意永相好.
你赠给我果子,我回赠你美玉,与“投桃报李”不同,回报的东西价值要比受赠的东西大得多,这体现了一种人类的高尚情感(包括爱情,也包括友情).这种情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回赠的东西及其价值的高低在此实际上也只具有象征性的意义,表现的是对他人对自己的情意的珍视,所以说“匪报也”.“投我以木瓜(桃、李),报之以琼琚(瑶、玖)”,其深层语义当是:虽汝投我之物为木瓜(桃、李),而汝之情实贵逾琼琚(瑶、玖);我以琼琚(瑶、玖)相报,亦难尽我心中对汝之感激.清牛运震《诗志》评此数语云:“惠有大于木瓜者,却以木瓜为言,是降一格衬托法;琼瑶足以报矣,却说匪报,是进一层翻剥法.”他的话并非没有道理,但显然将木瓜、琼瑶之类已基本抽象化的物品看得太实,其他解此诗者似也有此病.实际上,作者胸襟之高朗开阔,已无衡量厚薄轻重之心横亘其间,他想要表达的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意.
投我以木桃,报之以琼瑶.匪报也,永以为好也.
投我以木李,报之以琼玖.匪报也,永以为好也.
——出自《诗经·卫风·木瓜》
翻译:
你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报.不是为了答谢你,珍重情意永相好.
你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报.不是为了答谢你,珍重情意永相好.
你将木李投赠我,我拿琼玖作回报.不是为了答谢你,珍重情意永相好.
你赠给我果子,我回赠你美玉,与“投桃报李”不同,回报的东西价值要比受赠的东西大得多,这体现了一种人类的高尚情感(包括爱情,也包括友情).这种情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回赠的东西及其价值的高低在此实际上也只具有象征性的意义,表现的是对他人对自己的情意的珍视,所以说“匪报也”.“投我以木瓜(桃、李),报之以琼琚(瑶、玖)”,其深层语义当是:虽汝投我之物为木瓜(桃、李),而汝之情实贵逾琼琚(瑶、玖);我以琼琚(瑶、玖)相报,亦难尽我心中对汝之感激.清牛运震《诗志》评此数语云:“惠有大于木瓜者,却以木瓜为言,是降一格衬托法;琼瑶足以报矣,却说匪报,是进一层翻剥法.”他的话并非没有道理,但显然将木瓜、琼瑶之类已基本抽象化的物品看得太实,其他解此诗者似也有此病.实际上,作者胸襟之高朗开阔,已无衡量厚薄轻重之心横亘其间,他想要表达的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意.
"'投我以木瓜,报之以琼瑶'这句话的意思是什么?
英语翻译投我以木瓜,报之以琼琚.匪报也,永以为好也.投我以木桃,报之以琼瑶.匪报也,永以为好也.投我以木李,报之以穷玖.
“投之以木瓜,报之以琼琚”的译意是什么
投我以木桃,报之以琼瑶.
投我以( ),报之以琼瑶
投我以()(),报之以琼瑶
把诗句填完整投我以( ),报之以琼瑶.(《诗经》)
投我以木桃,报之以琼瑶的下一句
请问"投之以木桃,报之以琼瑶"怎么理解?
翻译这些古话投我似木瓜 报之似琼据 匪报也 咏似为好也 投我似木桃 报之似琼瑶 匪报也 咏似为好也 投我似木李 报之似琼
《投之以李报之以桃》是什么意思?
和投之以木桃 报之以琼瑶相同意思的俗语是什么.帮帮忙吧急啊!