什么是“德山棒、临济喝、云门饼,赵州茶”?
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/12 17:16:57
什么是“德山棒、临济喝、云门饼,赵州茶”?
【德山棒】
与‘临济喝’齐名.唐代德山宣鉴禅师常以棒打为接引学人之法,形成特殊之家风,世称德山棒.五灯会元卷七(卍续一三八·一一六上):‘道得也三十棒,道不得也三十棒.’景德传灯录卷十五(大五一·三一八上):‘师寻常遇僧到参,多以拄杖打.临济闻之,遣侍者来参,教令:“德山若打汝,但接取拄杖,当胸一拄.”侍者到,方礼拜,师乃打,侍者接得拄杖与一拄,师归方丈.(中略)师上堂曰:“问即有过,不问又乖.”有僧出礼拜,师便打.僧曰:“某甲始礼拜,为什么便打?”师曰:“待汝开口,堪作什么?”’
德山对棒打之举未作任何解释,若由诸相关之公案推断,在‘以心传心,不立文字’宗旨下,不得开口言说,只能以棒打点醒学人.其目的有二:(一)截断学人之心识活动,令彼在急遽间不假思索,得于当下见性.(二)不许学人直接说出悟境,以免触犯自性不可说之忌讳.另有谓棒打或为测试学人临机之反应而设.
临济义玄禅师是临济宗的祖师,他早年在黄檗禅师门下习禅,因此承袭了黄檗禅师严峻的禅风.临济禅师常以大声喝斥接引弟子,故世人称之「临济喝」以彰显他独特的禅教方式.临济的弟子常模仿禅师喝斥,但并不了解「喝」的真正作用与意义,因此有一次临济禅师就对对弟子说:「你们总是学著我喝,那我今天要考考你们,如果有一人从东堂出来,另一个人从西堂走来,两人同时齐喝一声,这时你们如何分辩谁是主?谁是客?如果分不出来,以后就不可以再学我喝.」
宋朝就有一位无门慧开禅师,他颂云门的胡饼、赵州的茶说:“云门胡饼赵州茶,信手拈来奉作家.细嚼清风原有味,饱餐明月却无渣.”明月就是形容那块饼,饼像月亮那么大,慢慢去咬,慢慢嚼,但是嚼来嚼去没有渣子.“细嚼清风原有味,饱餐明月却无渣.”希望我们今天晚上,一方面是喝赵州茶“细嚼清风”,一方面吃云门饼“饱餐明月”.常住很淡薄,只能“香积请饭”、“灯王借座”来供养各位.因为这些都不是本寺的东西.赵州茶是柏林寺的,云门饼是广东云门寺的.
与‘临济喝’齐名.唐代德山宣鉴禅师常以棒打为接引学人之法,形成特殊之家风,世称德山棒.五灯会元卷七(卍续一三八·一一六上):‘道得也三十棒,道不得也三十棒.’景德传灯录卷十五(大五一·三一八上):‘师寻常遇僧到参,多以拄杖打.临济闻之,遣侍者来参,教令:“德山若打汝,但接取拄杖,当胸一拄.”侍者到,方礼拜,师乃打,侍者接得拄杖与一拄,师归方丈.(中略)师上堂曰:“问即有过,不问又乖.”有僧出礼拜,师便打.僧曰:“某甲始礼拜,为什么便打?”师曰:“待汝开口,堪作什么?”’
德山对棒打之举未作任何解释,若由诸相关之公案推断,在‘以心传心,不立文字’宗旨下,不得开口言说,只能以棒打点醒学人.其目的有二:(一)截断学人之心识活动,令彼在急遽间不假思索,得于当下见性.(二)不许学人直接说出悟境,以免触犯自性不可说之忌讳.另有谓棒打或为测试学人临机之反应而设.
临济义玄禅师是临济宗的祖师,他早年在黄檗禅师门下习禅,因此承袭了黄檗禅师严峻的禅风.临济禅师常以大声喝斥接引弟子,故世人称之「临济喝」以彰显他独特的禅教方式.临济的弟子常模仿禅师喝斥,但并不了解「喝」的真正作用与意义,因此有一次临济禅师就对对弟子说:「你们总是学著我喝,那我今天要考考你们,如果有一人从东堂出来,另一个人从西堂走来,两人同时齐喝一声,这时你们如何分辩谁是主?谁是客?如果分不出来,以后就不可以再学我喝.」
宋朝就有一位无门慧开禅师,他颂云门的胡饼、赵州的茶说:“云门胡饼赵州茶,信手拈来奉作家.细嚼清风原有味,饱餐明月却无渣.”明月就是形容那块饼,饼像月亮那么大,慢慢去咬,慢慢嚼,但是嚼来嚼去没有渣子.“细嚼清风原有味,饱餐明月却无渣.”希望我们今天晚上,一方面是喝赵州茶“细嚼清风”,一方面吃云门饼“饱餐明月”.常住很淡薄,只能“香积请饭”、“灯王借座”来供养各位.因为这些都不是本寺的东西.赵州茶是柏林寺的,云门饼是广东云门寺的.
云门山为什么北坡植被比南坡少
400字游玩作文,关于青州的(范公亭,云门山,偶园街之类的)
陆游筑书巢香港陆游诉衷情陆游游山西村陆游 示儿.陆游与云门寺结下深厚的感情,这里曾经是陆游早年读书之处,史称“ 云门草堂
王羲之学书内容是什么?在绍兴云门寺也看到一篇就是看不懂也不知道是谁写的,这云门寺说是兰亭序的珍藏之所,不过我看怎么也不像
英语翻译游云门山记(明)王世贞 这篇文章的全文翻译.大哥我要的是全文翻译!
什么是
什么是:
关于潍坊的英文介绍潍坊地处山东半岛,自然风光优美,云门山,仰天山,沂山,秀丽天成,引人入胜.潍坊还是历史文化名城,欧阳修
流觞曲水yyfc 曲水流觞的典故 曲水流觞时节王勃在云门献之山亭仿兰亭“曲水流觞”并作《修契序》
英语翻译在线翻译有什么用?都能些什么内容,我想翻译“绍兴云门古寺”这个词怎么不行啊总是感觉不对,难道对寺院这个词有敏感?
翻德语台湾著名的艺术团体:以舞蹈方式呈现古典文学、民间故事及台湾历史的云门舞集;充满「moving on」精神的朱宗庆打
什么是法线,什么是切线?