作业帮 > 英语 > 作业

And I applied my mind to know wisdom and to know madness and

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 14:56:12
And I applied my mind to know wisdom and to know madness and folly.I pe rceived that this also is but a chasing after wind.For in much wisdom i s much vexation,and those who increase knowledge increase sorrow.
请帮我翻译一下,感激不尽!
And I applied my mind to know wisdom and to know madness and
这是旧约《传道书》中的句子,传道者的话虽低沉消极,却又蕴涵着希望.能够用来战胜愁烦和忧伤的,只有一件事:"信仰".楼主所提问的句子翻译如下:
And I applied my mind to know wisdom and to know madness and folly.
我专心明察智慧、狂妄和愚昧;
I perceived that this also is but a chasing after wind.
明知这也只是捕风之举;
For in much wisdom is much vexation,and those who increase knowledge increase sorrow.
因为智慧多了,愁烦也会随之变多;知识增长了,忧愁也会随之增长.