这个什么版本的存在与时间?
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/13 20:50:07
这个什么版本的存在与时间?
怎么这么晦涩难懂
海德格尔的死亡概念是这样规定的:“死亡作为此在的终结乃是此在最本己的、无所关联的、确知的、而作为其本身则不确定的、超不过的可能性.死亡作为此在的终结存在在这一存在者向其终结的存在之中.
怎么这么晦涩难懂
海德格尔的死亡概念是这样规定的:“死亡作为此在的终结乃是此在最本己的、无所关联的、确知的、而作为其本身则不确定的、超不过的可能性.死亡作为此在的终结存在在这一存在者向其终结的存在之中.
翻译的问题,看看英文原版或者好好学学语法,会方便理解~
死亡作为此在的终结 / 乃是此在 / 最本己的、无所关联的、确知的,
而作为其本身 / 则不确定的、超不过的可能性.
死亡作为此在的终结 / 存在在 / 这一存在者向其终结的存在 / 之中.
这样断句就能明白了吧?
很白话的翻译应该是这样:
作为终结,死亡是“可能死亡者”最确定的事情
而死亡本身是不确定的,且充满各种可能.
死亡存在于“可能死亡者”的通向死亡的路径之中.
不做阐述,免得影响你自己的理解.
最后一句有点绕口令,还是开头那句话,看心理学经济学之类的经典,还是看英文原版吧.
死亡作为此在的终结 / 乃是此在 / 最本己的、无所关联的、确知的,
而作为其本身 / 则不确定的、超不过的可能性.
死亡作为此在的终结 / 存在在 / 这一存在者向其终结的存在 / 之中.
这样断句就能明白了吧?
很白话的翻译应该是这样:
作为终结,死亡是“可能死亡者”最确定的事情
而死亡本身是不确定的,且充满各种可能.
死亡存在于“可能死亡者”的通向死亡的路径之中.
不做阐述,免得影响你自己的理解.
最后一句有点绕口令,还是开头那句话,看心理学经济学之类的经典,还是看英文原版吧.