有谁知道count cork 怎么翻译吗?它是一个爱尔兰的地名,
标准的“你还回爱尔兰吗”英文怎么翻译?
英语老师说我女儿写作文有一大堆爱尔兰的人名和地名,我说正常现象,老师发脾气,怎么劝?
英语翻译意大利的一个地名 osnago 怎么翻译啊?
Whitehall中文怎么翻译,这是美国的一个地名
gailhan怎么翻译啊?是一个法国的地名,
有个意大利的地名不知道怎么翻译,您能帮我翻译一下吗 Arcavacata
the count怎么翻译
有谁知道Bound 哪里的地名?
澳大利亚一个地名Nullarbor Cliffs怎么翻译
JAPAN为什么翻译成日本?像英格兰、爱尔兰都是音译过来的.有什么说法吗?
谁知道一个地名mao港的mao是怎么写的
有谁知道"土耷"这个字怎么写出来 好象音读:da 常常用在地名的