北京市朝阳区王四营乡南花园村168号门脸房甲51号 这个地址翻译成中文
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/03 04:38:23
北京市朝阳区王四营乡南花园村168号门脸房甲51号 这个地址翻译成中文
按国际标准拼写:
51 Hao, Jia, Menlianfang, 168 Hao, Nanhuayuan Cun, Wangsiying Xiang, Chaoyang Qu, Beijing Shi
按现有翻译规则:
No. 51, A, Menlianfang, No.168, Nanhuayuan Village, Wangsiying County, Chaoyang District, Beijing City
仅供参考.
再问: 好像都不对,还有别的调整吗?
再答: 除非有专门的名称拼写,否则不要翻译地址中的专名(如王四营、南花园、门脸房),通名可翻译。门脸房甲51号可考虑No.A51, Menlianfang, 另外,其实中国和国际官方一直不推荐翻译地名,应该按汉语拼音正确规范地拼写。
51 Hao, Jia, Menlianfang, 168 Hao, Nanhuayuan Cun, Wangsiying Xiang, Chaoyang Qu, Beijing Shi
按现有翻译规则:
No. 51, A, Menlianfang, No.168, Nanhuayuan Village, Wangsiying County, Chaoyang District, Beijing City
仅供参考.
再问: 好像都不对,还有别的调整吗?
再答: 除非有专门的名称拼写,否则不要翻译地址中的专名(如王四营、南花园、门脸房),通名可翻译。门脸房甲51号可考虑No.A51, Menlianfang, 另外,其实中国和国际官方一直不推荐翻译地名,应该按汉语拼音正确规范地拼写。
英语翻译北京市朝阳区甘露园南里25号 这个地址 忘记说了,请翻译成英文。
英语翻译帮忙将中文地址翻译成英文的好吗谢谢中国 北京市朝阳区劲松二区**楼**单元**号邮编100021
中文地址翻译成英文北京市朝阳区百子湾西里402号金海商富中心A座711室
英语翻译已知:中国北京市朝阳区东直门外大街19号 请帮忙把这个地址翻译成英文
这个地址翻译成英文“北京市朝阳区曙光西里甲6号院8号楼503室”
北京市朝阳区广顺北大街望京花园133号 翻译成英文
求助中文地址翻译成英文 北京市朝阳区十里堡城市广场甲3号院1号楼22A
英语翻译北京市朝阳区八里庄陈家林甲2号尚8里文化创意产业园A座3楼.麻烦把这个地址翻译成英语,
英语翻译北京市朝阳区奥运媒体村天居园20号楼2222室 这个地址翻译成英文
这个地址怎么翻译成英文呀?北京市朝阳区延静里中街4号楼3单元108室
地址翻译成英文我的地址是 北京市朝阳区呼家楼北里3号楼西门101号 麻烦帮忙翻译成英文 这是要求 House name/
北京市朝阳区广顺北大街33号福码大厦B座15 这个地址翻译成英文地址(缩写).