求英语帝 英语书上的翻译
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/13 14:49:04
求英语帝 英语书上的翻译
Translate the following sentences into English1.看到老人奄奄一息,邻居们一刻也没有耽误,马上请来医生.2.他一辈子富有,但他从没为他所用有的财产开心过.3.在搜寻的过程中,他们不断以为自己找到了埋在地里的财宝,结果一无所获.4.因伤人的要求,那家餐馆打发走了其他客人,着手为他一人准备美味的食物.5.“我可以把旧报纸搬走吗?”工人问.“当然可以,”他点点头.6.事实上,她曾考虑过是否出国.7.这是我看过的最感人的电影.8.我一瘸一拐地走向教室,在那儿碰到了Tom.9.他娶埃利斯不是因为她美丽,而是因为她有钱.
Translate the following sentences into English1.看到老人奄奄一息,邻居们一刻也没有耽误,马上请来医生.2.他一辈子富有,但他从没为他所用有的财产开心过.3.在搜寻的过程中,他们不断以为自己找到了埋在地里的财宝,结果一无所获.4.因伤人的要求,那家餐馆打发走了其他客人,着手为他一人准备美味的食物.5.“我可以把旧报纸搬走吗?”工人问.“当然可以,”他点点头.6.事实上,她曾考虑过是否出国.7.这是我看过的最感人的电影.8.我一瘸一拐地走向教室,在那儿碰到了Tom.9.他娶埃利斯不是因为她美丽,而是因为她有钱.
1. Saw the old man dying, a neighbor who did not pause for a moment, immediately brought in a doctor.
2. Throughout his life he rich, but he never used any property of his happier.
3. In the search process, they continue to think that they found a treasure buried in the ground, to no avail.
4. Injuries at the request, then dismissed the other restaurant guests, he was a people are prepared to proceed with the delicious food.
5. "I can remove the old newspapers it?" The workers asked. "Of course you can," he nodded.
6. In fact, she had considered whether to go abroad.
7. This is the most touching I've seen the film.
8. I limped towards the classroom, where he met Tom.
9. He married Ellis was not because of her beauty, but because she was wealthy.
2. Throughout his life he rich, but he never used any property of his happier.
3. In the search process, they continue to think that they found a treasure buried in the ground, to no avail.
4. Injuries at the request, then dismissed the other restaurant guests, he was a people are prepared to proceed with the delicious food.
5. "I can remove the old newspapers it?" The workers asked. "Of course you can," he nodded.
6. In fact, she had considered whether to go abroad.
7. This is the most touching I've seen the film.
8. I limped towards the classroom, where he met Tom.
9. He married Ellis was not because of her beauty, but because she was wealthy.