作业帮 > 语文 > 作业

古文翻译 复授护军将军

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/14 12:07:04
复授护军将军,又推迁不拜。 悠悠者以足下出处足观政之隆替。 岂可以一世之存亡,必从足下从容之适?
古文翻译 复授护军将军
解题思路: 联系上下文 注意实词活用和倒装句及省略句 表达要通顺
解题过程:
这位同学,你好,非常高兴给你解答这个问题。根据上下文,我翻译如下:
一、复授护军将军,又推迁不拜。译文:又授予他护军将军(的官职),(他)又推脱延迟没有就职。
二、悠悠者以足下出处足观政之隆替。译文:很多人(都认为)根据你是出来做官还是在家隐居足以看出国家兴盛还是衰败。
(1、悠悠,有众多的意思,之前有很多人推荐王羲之,朝廷也多次征召他,但他拒绝了。2.出,有出仕做官的意思;处,有居家赋闲的意思。3.隆,有兴盛的意思;替,有衰败的意思。)
三、岂可以一世之存亡,必从足下从容之适?译文:
哪里可以拿一个朝廷的存亡,一定要去服从您悠闲的生活志趣呢? 意思是:现在朝廷有难,不要一心只追求隐逸的生活,您也该出山从政来辅佐君主了吧。
这位同学,如对解答还有疑问,可在答案下方的【添加讨论】中留言,我收到后会尽快给你答复。感谢你的配合!祝你学习进步,生活愉快!
最终答案:略