如此翻译对不?承蒙多年惠顾,本公司感激万分.然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已. We
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/26 04:22:56
如此翻译对不?
承蒙多年惠顾,本公司感激万分.然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已.
We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want.
以上的"of late,"是否有问题?这是什么样的翻译形式呀?
承蒙多年惠顾,本公司感激万分.然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已.
We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want.
以上的"of late,"是否有问题?这是什么样的翻译形式呀?
是正确的,也是比较到位的.
请求你把我选成最佳答案吧!我才1级!才11岁!
请求你把我选成最佳答案吧!我才1级!才11岁!
英语翻译找家牛点的翻译公司谈合作,因为本公司的地址问题,所以想找家北京的翻译公司长期合作.
请问北京含章行文公司如何啊?我朋友要和该公司合作翻译一本书,不知道该公司的信誉如何?
英语翻译1.很荣幸向贵公司推介敝公司,希望我们能有机会与贵公司合作,扩大业务范围.2.本公司经营五金产品多年,声誉卓著,
请大家帮忙翻译下“自来水公司”用藏文改怎么写?万分感激!
中山市XXX灯饰配件总汇 英语怎么翻译?需要用在前台的公司形象墙上,谁会翻译!万分感激!
英语翻译想找个翻译公司长期合作,对翻译不太了解,希望知道的朋友指点下,
求大神把“早日回函将有助于本公司为贵方服务”翻译成英文.
英语翻译公司遵奉“质量为根,以诚信为本,服务至上”的立业宗旨,多年以来连续被工商部门评为“重合同守信用”单位,被市质量监
本公司想买台三坐标测量机不知道哪里有
哪个翻译公司提供英文校对服务?
请英文好的朋友帮助翻译一下:由于产品是公司研发的,公司对产品拥有所有权.同时,公司为此产品设置“知识管理系统”(know
英语翻译翻译内容如下:非常感谢您对我公司的信赖,希望您对我公司的服务满意.还请您对我们的服务质量评分,以不断满足您的要求