英语翻译予尝谓诗文书画皆以人重,苏、黄遗墨流传至今,一字兼金;章敦、京、卞岂不工书,后人粪土视之,一钱不直.永叔有言,古
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/29 19:20:07
英语翻译
予尝谓诗文书画皆以人重,苏、黄遗墨流传至今,一字兼金;章敦、京、卞岂不工书,后人粪土视之,一钱不直.永叔有言,古之人率皆能书,独其人之贤者传遂远,使颜鲁公书虽不工,后世见者必宝之,非独书也.诗文之属莫不皆然.
予尝谓诗文书画皆以人重,苏、黄遗墨流传至今,一字兼金;章敦、京、卞岂不工书,后人粪土视之,一钱不直.永叔有言,古之人率皆能书,独其人之贤者传遂远,使颜鲁公书虽不工,后世见者必宝之,非独书也.诗文之属莫不皆然.
我曾经说过诗文书画 都是因为人的品德才变得贵重起来,苏轼、黄庭坚的墨迹流传到今天,一个字就值得上 上两的黄金(一字兼金的意思不明,猜的);章敦、蔡京、蔡卞之流的字难道写得不好吗,但是后世的人都把他们的字当成粪土一样,一钱不值.欧阳修曾经说过这样的话,古时候的人的字都是写得很好的,但只有那些廉洁贤能的人的字才能够流传久远,就算颜鲁公(颜真卿)的字写得不好,后世的人见了也会把他的字当成宝贝一样,并不单单是因为他的字的本身的好坏.诗与文章之类都是这个道理.
英语翻译予尝谓诗文书画皆以人重,苏、黄遗墨流传至今,一字兼金;章敦、京、卞岂不工书,后人粪土视之,一钱不直.永叔有言,古
英语翻译予尝谓诗文书画皆以人重,苏、黄遗墨流传至今,一字兼金;章淳、京、卞岂不工书,后人粪土视之,一钱不直.永叔有言,古
《诗画皆以人为重》中“章敦、京、卞岂不工书”的“工书”一词,请翻译.
英语翻译一、翻译下列句子1,后人粪土视之2,古之人率皆能书,独其人之贤者传遂远二、解释各句中括号中字的意思.(1)季札之
古文阅读书画皆以人重1.下列各句中加点字“然”用法不同的一项是()A.则弛然而卧 B.诗文之属莫不皆然C.杂然而前陈者
后人粪土视之.古人之率皆能书,独其人之贤者传遂远.
英语翻译衡山精于书画,尤长于鉴别.凡吴中收藏书画之家,有以书画求先生鉴定者,虽赝物,先生必曰此真迹也,人问其故,先生曰:
伴随着伯牙子期的故事流传,后人写了许多诗文纪念他们.
"人必自重而后人重之"啥意思?
关于伯牙子期的故事的流传,后人写了许多诗文纪念他们,请问有哪些诗文?
使是人反其国,岂不为古之贤君乎.翻译
英语翻译刘系宗,丹阳人也.少便书画,为宋竟陵王诞子景粹侍书.诞举兵,广陵城内皆死,敕沈庆之赦系宗,以为东宫侍书.泰始中,