《马说》中 "食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得" 中的"见"怎么读
《马说》中 "食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得" 中的"见"怎么读
"食不饱,力不足,才美不外见.且欲与常马等不可得",这几句连用四个"不"字,在[马说]中有何作用?
食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得.这句话不是写千里马的终身遭遇的么?
是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外现,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
英语翻译马之千里者,一食或尽粟一石.食马者不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常
《马说》中‘且欲与常马等不可得,安求其能千里也’怎么翻译?
食不饱,力不足,才美不外见.《马说》运用了怎样的修辞手法?起什么作用?
马说的词语解释是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见.这句话中的“虽”是什么意思?
食不饱,力不足,才美不外见的”外“是什么意思
"且欲与常马等不可得"中的"等"怎么翻译
且欲与常马等不可得中,
《马说》且欲与常马等不可得怎么理解?如题