文言文:太尉陈尧咨为翰林学士时--

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 09:08:19
文言文:太尉陈尧咨为翰林学士时--
英语翻译虞集,字伯生,号道园,祖四川仁寿.元仁宗时,官至翰林直学士兼国子祭酒.昔者,尧、舜造围棋以教其子,或者疑之,以为

于吉,字,词,出生在四川,父亲大厅.仁宗元,主任,院士直JiJiu儿子国家学士学位.王希哲,尧,舜在他们的作品,涉嫌或教学,所有朱丹,傻瓜认为,圣应教导兴,闲置的骄傲方式,改变拼写是为了给傻瓜?更多的

英语翻译潘炎侍郎.德宗时为翰林学士,恩渥极其异.妻刘晏女也.京尹某有故伺候,累日不得见.乃遗阍者三百缣.夫人知之,谓潘曰

侍郎潘炎在唐德宗时任翰林学士.受到极为深厚的恩宠.他妻子是刘晏的女儿.一位京尹有事要见潘炎,一连几天未能见到,便向守门人赠送了三百匹细绢.夫人知道此事后,对潘炎说道:“哪有身为大臣,连京尹想要见面都要

英语翻译欧阳修,北宋吉州人,字永叔,号醉翁、六一居士.天圣进士,擢翰林学士.仁宗时,北原未定,南夷未归,仇雠怨恨未报.上

欧阳修,北宋吉州人,字永叔,号醉翁、六一居士.他是天圣年间的进士,提拔为翰林学士.仁宗时,北方的平原之地没有平定,南边的蛮夷未曾归附,这么多的冤仇怨恨都没有报,皇帝为了根除自己贪图安乐的想法,以不负先

英语翻译《古今谭概》欧阳公在翰林时,尝与同院出游.有奔马毙犬,公曰:"试书其一事.等 急 文言文翻译

欧阳修在翰林院时,常常与同院他人出游.一次,见有匹飞驰的马踩死了一只狗.欧阳修说:“你们说一下这事.”一人说:“有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之.”另一人说:“有犬卧于通衢,卧犬遭之而毙.”欧阳修笑说:“像

元史古文翻译1视事十日,以史故,仍为治书 2后屡引年乞致仕,辞至再三,遂拜光禄大夫河南行省平章政事,仍以翰林学士奉旨一品

1、主持工作十天,因为修史的原因,仍然接着去写书.2、后来多次请求辞职,辞了多次,又被授予光禄大夫河南行省平章政事的官职,仍然以翰林学士的身份享受一品俸禄至死.3、依仗权势杀人,比用刀杀人更厉害,何况

宋朝时的太尉相当于现在的什么官职?

太尉是三公之一,正二品.显然,这个职位比宰相、枢密使要低一级.如果把枢密院比作中央军委的话,那末,不妨先把“太尉”的职权比作今天的国防部长兼总参谋长.但是,他又比现在的“防长”、“总长”的权限大得多:

宋江三败高太尉

一败刘梦龙,二败亲征,3败.

陈谏议教子译文太尉陈尧咨为翰林学士日……终老养嫣.

太尉陈尧咨是翰林学士的时候,他有一匹恶马,不能够驾驭,踢咬伤了很多人了.一天早上,他的父亲谏议进入马厩,发现这匹马不见了,于是质问养马的人,养马的人说:“翰林学士把它卖给商人了.”谏议马上对翰林说:“

英语翻译尉陈尧咨为翰林学士日,有恶马,不可驭,蹄啮伤多人矣.一旦,父谏议入厩,不见是马,因诘圉人,乃曰:“内翰卖之商人矣

太尉陈尧咨是翰林学士的时候,他有一匹恶马,不能够驾驭,踢咬伤了很多人了.一天早上,他的父亲谏议进入马厩,发现这匹马不见了,于是质问养马的人,养马的人说:“翰林学士把它卖给商人了.”谏议马上对翰林说:“

太尉陈尧咨为翰林学士日,有恶马,不可驭,蹄啮伤人多矣.一旦父谏议入厩,不见是马,因诘圉人①,乃曰:“内翰卖之商人矣.”谏

1(不知道哪个字是加点的就整句翻译了)①太尉陈尧咨当时在翰林院为翰林学士的时候②蹄踢嘴咬伤了很多人③有一天他父亲陈谏议来到马房④他的长厚之道远可比拟古人了2、A(因:因此)3、①一个经年累月都在外面跑

英语翻译司马光字君实,陕州夏县人.仁宗宝元初3,中进士甲科.神宗即位,擢为翰林学士,光力辞.帝曰:“古之君子,或学而不文

司马光字君实(字和如今的小名差不多)父亲名字叫司马池,任天章阁待制(宋代官名)司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,并非如今的18岁)听人讲《左氏春秋》特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听

奏对称旨,授左赞善 ,累迁翰林学士 翻译

翻译:(因为)上奏对答称合旨意,被授官左赞善,积功升迁任翰林学士.

在元代官名问题书童书生秀才举人贡士会元同进士出身进士出身探花榜眼状元编修府丞翰林学士御史中丞詹士侍郎大学士文曲星这些都有

额...楼主是把百度的职位直接粘贴过来了吧.  明代读书人最低的称号为生员,只要进入县学就能取得.但是在县学里边要经过岁考,科考.只有在这两考中取得第一、二等的生员,才能取得才加乡试的资格,此时则称为

文言文:王冕僧寺夜读《宋学士文集》

1.①窃:偷偷地,暗中.②辄:总是(常常)、就.③此:想着读书.④恬:神色安然,满不在乎的样子.2.(D).(至于第2题,抱歉,我还没有弄懂,抱歉.)3.(C).可排除A、D,B的“以”则是然、定.必

擢秘书省正字,累官翰林学士,迁左庶子 翻译

提拔他做秘书省正字,后来做官做到了翰林院学士,又被任命为左庶子.

英语翻译上以京兆久不理,夏,五月丁卯,以翰林学士,工部侍郎韦澳为京兆尹,澳为人直,既视事,豪贵敛手.郑光(1)庄吏恣横,

译文:唐宣宗因为京兆地方很久得不到治理,夏季,五月,丁卯(二十五日),任命翰林学士、工部侍郎韦澳为京兆尹.韦澳为人公正爽直,既到京兆府上任办公,豪猾贵戚均有所收敛,不敢为非做歹.国舅郑光庄国的庄吏骄横

文言文翻译:故事,率以翰林大僚直日讲,无及史官者

按旧例,都用翰林院年高资深的官吏充当日讲官,没有到史官这一级别的.

翰林是什么意思?

明代,“翰林之盛,前代绝无也”.按品秩,翰林院不过是一个五品衙门,尚不如一个地方的府级单位,但其政治上的特殊性和重要性,绝不是其他同品级部门所能比肩或代替的,尤其在人才培养和储备方面具有的特殊功能,反

文言文 周敦颐周敦颐字茂叔,道州营道人.原名敦实,避英宗旧讳改焉.以舅龙图阁学士郑向任,为分宁主簿.有狱久不决,敦颐至,

1案子根据法律不抛弃2C“竟”(A是“你”,B是“才”,D是“于是”)3周敦颐刚上任分宁主簿,就审结了一桩悬案,一鸣惊人;在南安军司理参军任上,他不惜弃官而去,为一罪囚据理力争,最终使那人免于死罪.4