楚人有卖其珠于郑者

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/25 02:29:23
楚人有卖其珠于郑者
英语翻译其、于、者、以、之、罢、使、为、终

其jī〈名〉(1)通“諅”.周年[anniversary]丧:父母三年,妻、后子三年,父、叔父、弟兄、庶子其,戚、族人五月.——《墨子》左右伯受沐涂树之枝阔,其年,民被白布.——《管子·轻重戊》亟其乘

英语翻译楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可

买椟还珠出处:《韩非子·外储说左上》原文:楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.椟:木匣;珠:珍珠.买下木匣,退还了珍珠.比喻没有眼力,取舍不当.

有游于子墨子之门者 而责酒于其四弟 于

有游于子墨子之门者,身体强良,思虑徇通,欲使随而学.子墨子曰:‘姑学乎,吾将仕子.’劝于善言而学.其年,而责仕于子墨子.子墨子曰:‘不仕子,子亦闻夫鲁语乎?鲁有昆弟五人者,其父死,其长子嗜酒而不葬,其

楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以殊玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人

意思:春秋时代,楚国有一个商人,专门卖珠宝的,有一次他去兜售珠宝,为了生意好,珠宝畅销起见,特地用名贵的木料,造成许多小盒子,把盒子雕刻装饰得非常精致美观,使盒子会发出一种香味,然后把珠宝装在盒子里面

英语翻译楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.

春秋时代,楚国有一个商人,专门卖珠宝的,有一次他到齐国去兜售珠宝,为了生意好,珠宝畅销起见,特地用名贵的木料,造成许多小盒子,把盒子雕刻装饰得非常精致美观,使盒子会发出一种香味,然后把珠宝装在盒子里面

文言文原文:楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善读椟矣,

"楚人有卖其珠于郑者"的其是—“他的”—的意思"为木兰之柜"的为是:—制做—的意思“此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.”的翻译——这可以说是是善于卖匣子了,但不能说是善于卖珍珠啊.读有什么启示?郑人的眼

买椟还珠 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠.郑人买其椟而还其珠

有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠子和宝玉连结它,用美玉装饰它,用翡翠点缀它.郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠.

1、楚人有卖其珠于郑者.楚人于郑有卖其珠者.2、缀以珠玉.以珠玉缀之.这两组句子在表达上有什么不同?

1楚人有卖其珠于郑者,被动句楚人于郑有卖其珠者,判断句2缀以珠玉被动句以珠玉缀之判断句这不是韩非子买椟还珠典故里的吗

买椟还珠的译文古文:楚有人买其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善

有个楚国人在郑国出售珍珠.他用木兰为珍珠作了个匣子,用香料把匣子熏香,还用珠宝、玫瑰、翡翠来加以装饰.一个郑国人买走了这个匣子,却把珍珠还给了他.这真是善于卖匣子,不能说是卖珍珠啊.

解释成语故事出人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以殊玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,

楚国有一个(商)人把他的珍珠卖给郑国的人,(珠宝)是用木兰树的木制的盒子装,用桂椒来熏盒子,用(精美的)珠玉点缀其上,用美玉点饰,用翠鸟的羽毛装饰(盒子).郑国的人买了这个盒子却把珠宝还给了商人.这可

买椟还珠的解释楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂、椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟

有一个在郑国卖明珠的楚国人,用木兰木做了个匣子(装明珠),用桂椒为它熏香,用珍珠玉石来点缀它,用玫瑰石来装饰它,用羽毛翡翠来衬托它.一个郑国人买了匣子却把明珠还了.这说明那个楚国人善于卖匣子,而不能说

楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.大意含

买椟还珠,我国古代成语,出自《韩非子》,原意是买来珠宝而只留下漂亮的盒子不要里面真正价值高的珠宝.经常用来比喻没有眼光取舍不当.又讽刺了那些不了解事物本质,舍本逐末、弃主求次的人.【近义词】舍本逐末、

唐浮图慧褒始舍于其

唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”:  唐代和尚慧褒当初在这儿的山脚下筑室居住,而最终葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山.  【原文】  《游褒禅山记》王安石褒禅山,亦谓

盖其气质刚勇,而不足于中和,故其发于声者如此

只是因为子路气质刚强勇敢,但是不够平和,所以鼓瑟所出来的声音会有那种感觉.原文:子曰:“由之瑟奚为于丘之门?”程子曰:“言其声之不和,与己不同也.”家语云:“子路鼓瑟,有北鄙杀伐之声.”盖其气质刚勇,

"楚人有卖其珠于郑者为木兰之柜熏以桂椒缀以珠玉..."故事大意(简介)?成语?含义?

买椟还珠【原文】楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂、椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.[编辑本段]【翻译】楚国有一个(商)人把他的珍珠卖给郑国的

伤仲永一词多义 者,之,于,其

“之”  1.忽啼求之——代词,书写工具.  2.借旁近与之——人称代词,他,仲永.  3.传一乡秀才观之——代词,仲永写的诗.  4.邑人奇之——代词,他,仲永.  5.或以钱币乞之——代词,仲永的

意思及大意楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而换其珠.次可谓善卖椟矣,未

这个成语叫《买椟还珠》  大意是  一个楚国人,他有一颗漂亮的珍珠,他打算把这颗珍珠卖出去.为了卖个好价钱,他便动脑筋要将珍珠好好包装一下,他觉得有了高贵的包装,那么珍珠的“身份”就自然会高起来.  

卖椟还珠解释 楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟者

1.解释括号前的字.为(珠)木兰之柜缀(柜)以珠玉饰(柜)以玫瑰郑人买其椟而还(卖珠者)其珠2.指出下列句中“其”的用法①楚人有卖其珠于郑者(代词,代指商人)②其人买其椟而还其珠(前:这后:代词商人)

“楚人有卖其珠于郑者为木兰之柜,熏从桂椒,缀以珠,饰以玫瑰,辑火羽翠,郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也

楚人有卖其珠于郑者为木兰之柜,熏从桂椒,缀以珠,饰以玫瑰,辑火羽翠,郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也春秋时代,楚国有一个商人,专门卖珠宝的,有一次他去兜售珠宝,为了生意好,珠宝畅销起