王顾左右而言他主旨
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/21 21:52:09
孟子对齐宣王说:“假如大王的一位大臣,把他的妻子儿女托付给他的朋友照顾,自己到楚国去游历.等到他回来的时候,他的妻子儿女却在受冻挨饿,那该对他怎么办呢?”齐宣王说:“抛弃他!”孟子说:“假如一个司法官
王顾左右而言他拼音:wánggùzuǒyòuéryántā典故:指离开话题,回避难以答复的问题.出处:《孟子·梁惠王下》王顾左右而言他孟子(即孟轲,战国中期儒家的代表人物)有一次对齐宣王说:“有一个人
孟子对齐宣王说:“如果大王您有一个臣子把妻子儿女托付给他的朋友照顾,自己出游楚国去了.等他回来的时候,他的妻子儿女却在挨饿受冻.对待这样的朋友,应该怎么办呢?”齐宣王说:“和他绝交!”孟子说:“如果您
因为齐宣王明白孟子是在指责自己,他无言以对只好把话题扯到一边去了
孟子以类比的方式来劝说齐宣王作为一名国君,要做好自己的本职工作.使齐宣王认识到自己对人民的责任,要把国家治理好.而孟子劝说了齐宣王放弃霸道,保民为王,表现出了孟子的善于辩论,深谋远虑,巧设机端的特点
(齐宣王)环顾左右,把话说题扯到其它地方去了.将妻子儿女托付给朋友照顾假如一个国家没有治理好,那该对王怎么办等他回来时朋友照料家眷,却冻饿朋友妻儿怎么办?断交!为官一任,却不能管好下属怎么办?撤职!身
希望君王可以管理好国家、治理好朝政百姓不能受冻.诶饿国家事政要井井有条
孟子(即孟轲,战国中期儒家的代表人物)有一次对齐宣王说:“有一个人,因为要到楚国去,把老婆孩子交托给他的朋友,请予照顾.等到他回来的时候,才知道他的老婆孩子一直在受冻挨饿,那位朋友根本没有尽到照顾的责
A.而之楚游者:之到.去B.比其反也:比等到26翻译句子王之臣有托其妻子于其友而之楚游者,比其反也,则冻妥其妻子,则如之何?"有一个人,因为要到楚国去,把老婆孩子交托给他的朋友,请予照顾.等到他回来的
前两题回答的干脆、直接、不加思考;第三问转移话题、闪避,知道孟子的问题是针对自己而来的如果回答,就会让自己陷入尴尬.(我们老师的答案哦)
出自《孟子·梁惠王》,是王顾左右而言他\x0d意思是齐宣王望着两旁站立的随从,把话故意扯到别处去了.\x0d原文是:孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者,比其返也,则冻馁其妻子,则如之
王:这里指齐宣王.顾:回头看.左右:身边的近臣.言:说.他:别的事,另外的事.
“四境之内不治”,对于国君而言,这实在是一个大而无当的罪名.既不说出具体弊端,更没有改进措施,所以实事求是地说,孟子的话除了讽刺人、伤害人,没有一丁点儿实际内容.倒是齐宣王的度量值得佩服.相比于眼高手
王顾左右而言他拼音:wánggùzuǒyòuéryántā典故:指离开话题,回避难以答复的问题.出处:《孟子·梁惠王下》王顾左右而言他孟子(即孟轲,战国中期儒家的代表人物)有一次对齐宣王说:“有一个人
孟子:王顾左右而言他----[翻译译文全文原文] 王顾左右而言他 【原文】 孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友,而之楚游者.比其反也①,则②冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之.”曰:“士
孟子:王顾左右而言他----[翻译译文全文原文]王顾左右而言他【原文】孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友,而之楚游者.比其反也①,则②冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之.”曰:“士师③不能治士
顾左右而言他拼音:gùzuǒyòuéryántā典故:看着两旁的人,说别的话.形容无话对答,有意避开本题,用别的话搪塞过去.出处:《孟子·梁惠王下》:“曰:‘四境之内不治则如之何?’王顾左右而言他.”
王顾左右而言他拼音:wánggùzuǒyòuéryántā典故:指离开话题,回避难以答复的问题.出处:《孟子·梁惠王下》王顾左右而言他孟子(即孟轲,战国中期儒家的代表人物)有一次对齐宣王说:“有一个人
齐宣王左右张望,把话题扯到一边去了.现在成为了大家常用的成语.指离开话题,回避难以答复的问题.