英语短篇诗歌带翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/10 20:12:27
1《共工怒触不周山》原文:昔者共工与颛顼争为帝,怒而触不周山,天柱折,地维绝.天倾西北,故日月星辰移焉;地不满西南,故水潦尘埃归焉."译文:从前,共工与颛顼争为帝王(共工:传说中的部落首领.颛顼:传说
Atruefriendissomeonewhoreachesforyourhandandtouchesyourheart.真正的朋友是一个可以援手帮助并感动你心扉的人.There'salwaysgoi
aaaaaaaaa
BigbiggirlI'mabigbiggirl!我是个重要的女孩!Inabigbigworld!在一个大世界里!It'snotabigbigthingifyouleaveme.如果你离开我,那不是件
HundredsofpeoplehavebeenkilledinamassiveearthquakeinJapanthattriggeredadevastatingtsunami.Thequake--
HundredsofpeoplehavebeenkilledinamassiveearthquakeinJapanthattriggeredadevastatingtsunami.Thequake--
HundredsofpeoplehavebeenkilledinamassiveearthquakeinJapanthattriggeredadevastatingtsunami.Thequake--
这人的博客里有好多,带翻译,题目还有答案
HeWonTommy:Howisyourlittlebrother,Johnny?Johnny:Heisillinbed.Hehurthimself.Tommy:That'stoobad.Howdid
Heisreallysomebody--Myunclehas1000menunderhim.--Heisreallysomebody.Whatdoeshedo?--Amaintenancemanina
不经意,一片叶子从树枝上飘落,但它似乎不急于落地,在清丽的空中,划出优美的弧线,随着一阵清风,欢快地跳着舞.飘啊飘,小河问:你要去哪儿?叶子说:风儿知道.蝴蝶问:为什么你不需要翅膀仍可高飞?叶子说:风
OnedayaFrenchmangoestoNewYork.Hedon'tknowawordofEnglish.WhenhearriveinNewYork,hetakesataxitothehotel
ARed,RedRosebyRobertBurnsOmyluveislikeared,redrose,That'snewlysprunginJune;OmyluveislikethemelodieTh
第一篇:ThewolfandthesheepAwolfhadbeenbadlywoundedbydogs.Helaysickandmaimedinhislair.Hefeltveryhungryand
1.I’mveryhappytoreceiveyourletter,andI’mgladtohearthatyouwillgotoChinatolearnChinesehere.Ihavealread
Powersaidtotheworld,Youaremine.Theworldkeptitprisoneronherthrone.Lovesaidtotheworld,Iamthine.Theworl
NailsHasabadtemperoftheboy,hisfathergavehimabagofnails.Andtoldhimthatwheneverhelosthistemperwhenanai
TimeintoanewChronology一年又一年,心依旧,四季如风Yearafteryear,theheartremainsthesame,thefourseasonssuchaswind我一如
《HealsTheWorld(治愈地球)》mymouthwasacribitwasgrowinglies.我的嘴是婴儿床,而他正在孕育着谎言.ididn'tknowwhatlovewasonthatd
Holdfasttodreams把握梦想Forifdreamsdie如果梦想消失Lifeisabroken-wingedbird生命将是折翼之鸟Thatcannotfly无法飞行Holdfasttod