英语翻译苏轼以吟诗有讥讪,言事官章疏狎上,朝廷下御使台差官追取.是时,李定为中书丞,对人太息,以为人才难得,求一可使逮轼
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/12 14:30:56
英语翻译
苏轼以吟诗有讥讪,言事官章疏狎上,朝廷下御使台差官追取.是时,李定为中书丞,对人太息,以为人才难得,求一可使逮轼者,少有加意.于是太常博士皇甫遵被遣以往,遵携一子二台卒,倍道疾驰.驸马都尉王诜,与子瞻游厚,密遣人报苏辙.辙时为南京幕官,乃亟走价往湖州报轼.而遵行如飞,不可及.至润州,适以子病求医,留半日,故所遣人得先之.遵至之日,轼在告,祖无颇权州事.遵径入州廨,具靴袍秉笏立庭下,二台卒夹侍,白巾青衣,顾盼狞恶,人心汹汹不可测.轼恐服见也,不敢出,乃谋之无颇.无颇云:“事至于此,无可奈何,须出见之.”轼议所以为服.自以为得罪,不可以朝服.无颇云:“未知罪名,当以朝服见也.”轼亦具靴袍秉笏立庭下,无颇与职官皆小帻列轼后.二卒怀台牒拄其衣,若匕首然.遵又久久不语,人心益疑惧.轼曰:“轼自来殛恼朝廷多,今日必是赐死,死固不辞,乞归与家人诀别.”遵始肯言曰:“不至如此.”无颇乃前曰:“太博必有被受文字.”遵问:“谁何?”无颇曰:“无颇是权州.”遵乃以台牒授之.及开视之,只是寻常追摄行遣耳.遵促轼行,二狱卒就絷之.即时出城登舟.郡人送者雨泣.顷刻之间,拉一太守如驱犬鸡.此事无颇目击之.
翻译成现代汉语
苏轼以吟诗有讥讪,言事官章疏狎上,朝廷下御使台差官追取.是时,李定为中书丞,对人太息,以为人才难得,求一可使逮轼者,少有加意.于是太常博士皇甫遵被遣以往,遵携一子二台卒,倍道疾驰.驸马都尉王诜,与子瞻游厚,密遣人报苏辙.辙时为南京幕官,乃亟走价往湖州报轼.而遵行如飞,不可及.至润州,适以子病求医,留半日,故所遣人得先之.遵至之日,轼在告,祖无颇权州事.遵径入州廨,具靴袍秉笏立庭下,二台卒夹侍,白巾青衣,顾盼狞恶,人心汹汹不可测.轼恐服见也,不敢出,乃谋之无颇.无颇云:“事至于此,无可奈何,须出见之.”轼议所以为服.自以为得罪,不可以朝服.无颇云:“未知罪名,当以朝服见也.”轼亦具靴袍秉笏立庭下,无颇与职官皆小帻列轼后.二卒怀台牒拄其衣,若匕首然.遵又久久不语,人心益疑惧.轼曰:“轼自来殛恼朝廷多,今日必是赐死,死固不辞,乞归与家人诀别.”遵始肯言曰:“不至如此.”无颇乃前曰:“太博必有被受文字.”遵问:“谁何?”无颇曰:“无颇是权州.”遵乃以台牒授之.及开视之,只是寻常追摄行遣耳.遵促轼行,二狱卒就絷之.即时出城登舟.郡人送者雨泣.顷刻之间,拉一太守如驱犬鸡.此事无颇目击之.
翻译成现代汉语
因为苏轼作诗常有讥讽时事的言论,言事官便上疏奏报说他言语中对朝廷不尊重.朝廷便下令让御史台的观察将苏轼锁押.当时,李定是朝廷的中书丞,对人叹息说,认为人才很难得,希望找到一个逮捕苏轼的人,能在抓捕过程中稍加关照.因此太常博士皇甫遵就被派去了,他带了一个儿子和两个手下,日夜兼程快马加鞭.驸马都尉叫做王诜的,和苏轼的弟弟苏辙(字子瞻)素来交好,因此秘密遣人给苏辙送了消息.当时苏辙在南京做幕僚,因此急忙差人道湖州给苏轼报信.而皇甫遵赶马如飞,走得非常快,(派去送信的人)赶不上.到了润州,正好皇甫遵的儿子生病需要求医问药,于是皇甫遵一行停留了半日,所以苏辙派的人才得以赶到他们前面.皇甫遵到达湖州那天,苏轼已经在官府,祖无颇暂时代理州司事务(?).皇甫遵直接到州司衙门,穿着高靴官袍手持象牙笏立在庭下,两个手下侍立左右,看去头顶白巾,身穿青衣,神情凶神恶煞,气势汹汹令人不知所措.苏轼害怕要穿朝服相见,不敢出去,因此就像祖无颇询问.祖无颇说,“事情既然已经到了这个地步,也没有什么办法,必须出去见面.”苏轼说之所以要考虑朝服的问题,是因为觉得自己是获罪之身,不能穿朝服.无颇说,“现在还没有宣读你的罪名,应该穿朝服出迎.”因此,苏轼也穿着高靴朝服手持象牙笏立在庭下,无颇和当值的官员都头顶小帻立在苏轼身后.((皇甫遵的)两个手下怀揣着公文顶起衣衫,就好像是怀里揣着匕首一样.而皇甫遵又迟迟不开口,因此在场的(苏轼等)人都更加心下惊疑害怕.(最后)苏轼说,“苏轼向来惹朝廷(皇帝)生气的地方很多,这次必然是要将我赐死了,苏轼不怕死,只是恳求可以归家和家人诀别.”皇甫遵这才肯开口讲话道,“拿到不至于.”无颇上前说道,“太博获罪必是因为他的文章.”皇甫遵问道,“你是谁?”无颇答说:“卑职祖无颇,是代理州官.”皇甫遵这才拿出公文交给祖无颇.等祖无颇打开看时,只不过是寻常缉拿文书.皇甫遵催促苏轼上路,他两个手下便将苏轼给绑了.立刻就出城上船而行.湖州的百姓得知这个消息,都泪如雨下赶来送行.转眼间,一城尊贵的太守便如同鸡犬一般被人推搡着.这事是祖无颇亲眼所见.
英语翻译苏轼以吟诗有讥讪,言事官章疏狎上,朝廷下御使台差官追取.是时,李定为中书丞,对人太息,以为人才难得,求一可使逮轼
英语翻译是时桓冲既卒,荆、江二州并缺,物论以玄勋望,宜以授之.安以父子皆着大勋,恐为朝廷所疑,又惧桓氏失职,桓石虔复有沔
长叹息以掩泣兮、长叹息以掩涕兮、长太息以掩涕兮、长太息以掩泣兮那个对
英语翻译是时朝廷大开选举,或有诈伪阶资者,……卿能正之,朕复何忧也?"
英语翻译一句一句翻译``比如长太息以掩涕兮,哀民生之多艰.翻译:``````````````````` 就是这样翻译``
英语翻译是时贾生年二十余,是为少.每诏令议下,诸老先生不能言,贾生尽为之对,人人各如其意所欲出.诸生于是乃以为能不及也.
英语翻译从 梅圣俞以诗知名,三十年终不得一馆职.到 闻者皆以为善对.
英语翻译(1).朝廷以其生事,仪诛谔,反故地归降人,以解仇释兵.(2).逵怍于玩寇,乃移疾先还.逵既作贬,离亦以不即平贼
英语翻译从:长太息以掩涕兮到岂余心之可惩?我说的是翻译成现代汉语好么~不是英文
英语翻译长太息以掩涕兮,哀民生之多艰; 余虽好修姱以鞿[6]羁兮,謇朝谇而夕替; 既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷; 亦余心
英语翻译刘宠任会稽守,除苛政,禁非法,郡中大治.朝廷征为将作大匠.山阴县有五六叟,自若耶谷间出,人 百钱以送宠,曰:”山
英语翻译帝以乡里父老,尊卑有数,恐昌年少接对乖礼.帝恶其沮众,大怒,犹以朝廷旧臣,不加深罪.这两句的翻译,