英文地址怎么说:“中国上海市浦东新区严杨路161弄20号201室”
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/06 06:19:42
英文地址怎么说:“中国上海市浦东新区严杨路161弄20号201室”
“中国上海市浦东新区严杨路161弄20号201室”
英文地址全称怎么说,谢谢!
“中国上海市浦东新区严杨路161弄20号201室”
英文地址全称怎么说,谢谢!
几个答案都有问题,都不完整.“弄”和“胡同”这些都是中国的特色,这种情况如果有官方或者约定俗成的就照抄,没有就按拼音来翻.因为这种地址的翻译,其目的不是为了让国外的邮局知道我们怎么翻中国地址,而是为了在国外的人把邮件寄到国内时,方便国内邮局的工作人员投递.因此需要保留一些中国特色,直接用拼音即可.
Room 201
No.20,161 Nong
Yanyang Road
Pudong New District
Shanghai,China
多说一句,像“浦东新区”是翻成new district还是拼音的xinqu,现在在翻译中间是有一些争论的.不过按照一般习惯来说,还是翻成英文.
Room 201
No.20,161 Nong
Yanyang Road
Pudong New District
Shanghai,China
多说一句,像“浦东新区”是翻成new district还是拼音的xinqu,现在在翻译中间是有一些争论的.不过按照一般习惯来说,还是翻成英文.
英文地址怎么说:“中国上海市浦东新区严杨路161弄20号201室”
这个地址用英文怎么写 上海市 浦东新区 洪山路XX弄XX号XX室
"上海市浦东新区成山路442弄8号503室" 英文怎么说 急
用英文翻译一下以下地址:上海市浦东新区金桥路2556弄79号502室
英文地址格式,以下是中文地址:中国上海浦东新区AA路11弄11号101室
英语翻译我的地址:1.上海市浦东新区枣庄路1029弄xx号xxx室2.上海市浦东新区金台路96号陆行中学南校初一(2)班
请英语高手帮我把中国地址翻译成英文地址 地址:上海浦东新区年家浜东路128弄75号401室
英语翻译上海市浦东新区川沙镇新德路440弄18号402室
英语翻译上海市浦东新区上南路4265弄19号302室
中国的地址换成英文上海市虹口区临平路133弄10号2304室要准确一点的
请问这个地址用英文如何写:中国 上海市广灵二路300弄10号301室
英文地址!上海市浦东新区唐镇创新西路75弄22栋61号502室怎么写出来英文!那个创新应该用汉语拼音还是英文的创新···