Prime Minister or Primer
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/21 11:24:31
Prime Minister or Primer
普京现在是总理了,他的职位在英文中应该是Prime Minister
还是Primer啊?在我的看来这两个词都是总理的意思,应该都一样吧,可是人家说指有些国家时习惯用Prime Minister,指另一些国家又习惯用Primer.我晕了!那普京到底是Primer还是Prime Minister啊?
普京现在是总理了,他的职位在英文中应该是Prime Minister
还是Primer啊?在我的看来这两个词都是总理的意思,应该都一样吧,可是人家说指有些国家时习惯用Prime Minister,指另一些国家又习惯用Primer.我晕了!那普京到底是Primer还是Prime Minister啊?
Prime Minister和Premier(不是Primier)都可以翻译成“总理”或“首相”,具体要看各个国家选择的说法,例如英国的首相叫Prime Minister,而中国的总理就叫Premier.这个好像没有什么固定的规律.例如俄罗斯实现总统制,但他们的总理也叫Prime Minister.不过就我所知,除了中国和越南等社会主义国家叫Premier外,其他国家一般使用Prime Minister较多
Prime Minister or Primer
prime minister
Who rules the UK:the Prime Minister or the Queen?
Prime Minister-designate
Prime Minister-designate是什么意思啊?
Premier可以等同Prime Minister
prime minister的缩写是什么
英语翻译the prime minister is Minister for the Civil Service
英国的first minister与prime minister有什么区别
The current Prime Minister of UK
prime minister 和PREMIER一样吗?
the first deputy prime minister汉语翻译