作业帮 > 语文 > 作业

故旧长者或欲令其为开产业 中的 [故]字怎么翻译?是“过去的”,还是“因此”,还是和“旧”字一样,指“老朋友”?

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/18 17:08:15
故旧长者或欲令其为开产业 中的 [故]字怎么翻译?是“过去的”,还是“因此”,还是和“旧”字一样,指“老朋友”?
故旧长者或欲令其为开产业 中的 [故]字怎么翻译?是“过去的”,还是“因此”,还是和“旧”字一样,指“老朋友”?
杨震“四知”
(原文)杨震字伯起,弘农华阴人也.震少好学,明经博览,无不穷究.诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起."大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震.震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者.”震曰:“天知,神知,我知,子知.何谓无知!”密愧而出.后转涿郡太守.性公廉,不受私谒.子孙常蔬食步行,故旧长者或欲令为开产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”
从原文看,“故”和“旧”的意思一样,指老朋友.