文言文《燕昭王招贤》的翻译
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/12 13:38:41
文言文《燕昭王招贤》的翻译
燕昭王在燕国被齐国打败这后即位,他礼节谦恭,且准备了丰厚的报酬招纳有才能的人.他对大臣郭隗说:“齐国趁我的国家动乱而突袭打败了我国,我深知燕国很小,国力不足,不能报(仇).但有才能很高的人来和我一起管理国家,为先王报仇雪耻,(这)是我的愿望.先生(您)看起来就是那样的人,就请你帮我吧.”郭隗说:“大王如果真的要招纳有才能的人,那就从(敬重)我开始,(我这样才能不高的人都受到礼遇)何况是比我有才能的人呢?他们又怎么会因为与燕国很远而不来投奔您呢?”因此昭王给郭隗改建了房子并且将他当作老师.(这之后)乐毅从魏国前往,邹衍从齐国前往,剧辛从赵国前往,有才能的人争相投奔燕国.于是昭王为郭隗专门建造房屋,并拜他为师.消息传开,乐毅从魏国赶来,邹衍从齐国而来,剧辛也从赵国来了,人才争先恐后集聚燕国.昭王又在国中祭奠死者,慰问生者,和百姓同甘共苦.
燕昭王二十八年的时候,燕国殷实富足,国力强盛,土兵们心情舒畅愿意效命.于是昭王用乐毅为上将军,和秦楚及三晋赵魏韩联合策划攻打齐国,齐国大败,齐闵王逃到国外.燕军又单独痛击败军,一直打到齐都临淄,掠取了那里的全部宝物,烧毁齐国宫殿和宗庙.没有被攻下的齐国城邑,只剩下莒和即墨.
燕昭王二十八年的时候,燕国殷实富足,国力强盛,土兵们心情舒畅愿意效命.于是昭王用乐毅为上将军,和秦楚及三晋赵魏韩联合策划攻打齐国,齐国大败,齐闵王逃到国外.燕军又单独痛击败军,一直打到齐都临淄,掠取了那里的全部宝物,烧毁齐国宫殿和宗庙.没有被攻下的齐国城邑,只剩下莒和即墨.