英语翻译请帮忙翻译:1、当你走在烈日炙烤下的大街上,是道旁大树为你遮阳,当你因为汽车排出的难闻烟味而紧皱眉头时,是道旁大
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 17:05:56
英语翻译
请帮忙翻译:1、当你走在烈日炙烤下的大街上,是道旁大树为你遮阳,当你因为汽车排出的难闻烟味而紧皱眉头时,是道旁大树为你制造新鲜空气.2、人们在保护绿化方面存在不足,他们折断树枝、在树干上刻字、在树干上晾晒湿的衣物和地毯甚至是肮脏的地拖.3、道旁的大树为我们奉献,而我们却如此残忍地对待它们,大树们在叹息,4、重视街道绿化的保护
请帮忙翻译:1、当你走在烈日炙烤下的大街上,是道旁大树为你遮阳,当你因为汽车排出的难闻烟味而紧皱眉头时,是道旁大树为你制造新鲜空气.2、人们在保护绿化方面存在不足,他们折断树枝、在树干上刻字、在树干上晾晒湿的衣物和地毯甚至是肮脏的地拖.3、道旁的大树为我们奉献,而我们却如此残忍地对待它们,大树们在叹息,4、重视街道绿化的保护
1.When you walk down the street,the trees beside shade you away from the burning sunshine,when your brows are tight for the smelly exhaust gas of the cars,the trees beside made the fresh air for you.
2.People didn't do enough on protection of the afforestation,they broke up the branches,the carved in the tree bodies,dry their wet clothes and carpet on the tree bodies even their dirty mop.
3.The trees beside the street contributed so much to us,but we treated them so merciless,have you heard the sigh from the trees?
4.Take seriously on the protection of the street way afforestation.
2.People didn't do enough on protection of the afforestation,they broke up the branches,the carved in the tree bodies,dry their wet clothes and carpet on the tree bodies even their dirty mop.
3.The trees beside the street contributed so much to us,but we treated them so merciless,have you heard the sigh from the trees?
4.Take seriously on the protection of the street way afforestation.
英语翻译请帮忙翻译:1、当你走在烈日炙烤下的大街上,是道旁大树为你遮阳,当你因为汽车排出的难闻烟味而紧皱眉头时,是道旁大
英语翻译当你看到一个公园时,就沿着Bridge大街直走,你会看到儿童医院就在你的右边.When you see a pa
英语翻译请朋友帮忙翻译下了:1.你什么时候来/走?2.你什么时候到这的?3.我什么时候能买辆汽车?
英语翻译1 穿过中央大街的花园,你就能在你的右边看见一个宾馆2 从机场坐出租车沿着公路走,直到你在右边看到一个图书馆,紧
造句 当你劳作在炎炎烈日下累得筋疲力尽的时候,一片绿荫就意味着幸福
英语翻译请帮忙翻译下"我想要你一个准确的答案,因为我也爱"你"谢谢!
英语翻译那不真实请帮我把这些翻译英文下“认识你是命运的捉弄,因为如此让我喜欢上你,但是命运让我离开故乡,我会在远方为你守
英语翻译1.让我告诉你去机场的路.2.祝你有美好的一天.3.沿着中心大街走在第二个路口右拐,我家在右手边紧挨着一家银行.
英语翻译让我告诉你去我家的路(2个)从飞机场打的你经过右边的银行,然后沿着大街走你经过第六,七,八林荫道当你看见一家大超
英语翻译你来,我当你不会走,你走,我当你没来过.这句话怎么翻译?
同一时刻当你在阳光下散步时,你的影子跟着你动.当你晚上在路灯下散步时,你的影子也跟着你动.请说出两种影子的不同点.
夏日,当你沿一条很热的黑色柏油马路向路的前方望去时,会看到在远方的路面上仿佛有一片水塘,而当你走...