英语翻译与晏子邶殿,其鄙六十,弗受.子尾曰:“富,人之所欲也,何独弗欲?”对曰:“庆氏之邑足欲,故亡.吾邑不足欲也.益之
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/12 05:32:41
英语翻译
与晏子邶殿,其鄙六十,弗受.子尾曰:“富,人之所欲也,何独弗欲?”对曰:“庆氏之邑足欲,故亡.吾邑不足欲也.益之 以邶殿,乃足欲.足欲,亡无日矣.在外,不得宰吾一邑.不受邶殿,非恶富也,恐失富也.且夫富如布帛之有幅焉,为之制度,使无迁也.夫民生厚而用利,于 是乎正德以幅之,使无黜嫚,谓之幅利.利过则为败.吾不敢贪多,所谓幅也.” 与北郭佐邑六十,受之.与子雅邑,辞多受少.与子尾邑,受而稍致之.公以为 忠,故有宠.
翻译这段,最好是权威的翻译.
与晏子邶殿,其鄙六十,弗受.子尾曰:“富,人之所欲也,何独弗欲?”对曰:“庆氏之邑足欲,故亡.吾邑不足欲也.益之 以邶殿,乃足欲.足欲,亡无日矣.在外,不得宰吾一邑.不受邶殿,非恶富也,恐失富也.且夫富如布帛之有幅焉,为之制度,使无迁也.夫民生厚而用利,于 是乎正德以幅之,使无黜嫚,谓之幅利.利过则为败.吾不敢贪多,所谓幅也.” 与北郭佐邑六十,受之.与子雅邑,辞多受少.与子尾邑,受而稍致之.公以为 忠,故有宠.
翻译这段,最好是权威的翻译.
景公曾赏赐给晏子邶殿附近六十邑,晏子不肯接受.子尾问晏子:“富贵是每个人都想要的,你为什么却(独自一个人)不想要呢?”庆氏就是因为为了满足封邑(的欲望),所以灾亡了.所以我并不希望满足自己增加封邑的欲望.如果因为增加邶殿的封土而高兴,这固然可以满足我的欲望,然而欲望满足了.死亡的日子也就快到了.在国都之外,我不能亲自主持我的任何一块封邑.我不接受邶殿,这并不是我讨厌财富,而是深怕因此丧失财富.况且财富应当如布帛有限度一样,应当对它用制度(来限制),使它(不至于)无限制变化.人都想生活在富裕中享用财富带来的好处.因此就用道德来规范限度,使人们不至于因为富有而放纵,这就叫做财富的限度.财富过多就会惹来灾祸,因此我才不敢贪婪太多的财富,这是(我给自己下的)限度” 景公又决定赐予晏子城北的封邑六十作为代替,接受了它.给他好的封邑时,晏子推辞了多的部分,接受了少的部分.赐给他不好的封邑时,接受了它并且稍稍的向景公表达了感谢.景公认为这是忠诚,所以就很信任晏子.
英语翻译与晏子邶殿,其鄙六十,弗受.子尾曰:“富,人之所欲也,何独弗欲?”对曰:“庆氏之邑足欲,故亡.吾邑不足欲也.益之
英语翻译从此观之,财之与势,固英雄之所必资,而大圣人之所必用也 ,何可言无也?吾故曰,岁大圣,人不能无势利之心.则知势利
富与贵是人之所欲也,
英语翻译晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一
英语翻译五 子曰:“富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也。贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。”八 子曰:“富
子曰:“富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也.”中,孔子对富与贵的态度是什么?
英语翻译子曰:「富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也.贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也.君子去仁,恶乎成
英语翻译1子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也.”2子贡问君子
富与贵是人之所欲也的之是什么意思
论语四则的意思子曰:“富与贵,是人之所欲也.不以其道得之,不去也.”子贡问君子.子曰:“先行其言,而后从之.”子曰:“君
英语翻译子夏见曾子,曾子曰:“何肥也?”对曰:“战胜,故肥也.”曾子曰:“何谓也?”子夏曰:“吾入见先王之义则荣之,出见
英语翻译宰予昼寝.子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;令吾于人也,