"I can't do nothing to keep you"这句话是表示肯定还是否定?从中文上理解,好像是双重否定从
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/20 14:54:14
"I can't do nothing to keep you"这句话是表示肯定还是否定?从中文上理解,好像是双重否定从而表示肯定的
好像是那首歌里面的吧,好像在什么地方听过.
首先,这是一个双重否定句 大家应该没有什么意见吧.
而在严格来讲英语规则里面是不允许出现双重否定表示否定的情况的.比如说 he didn't say nothing 意思是 he said nothing or he didn't say anything(以前的语法是允许这样的句子的,比如莎士比亚就用过类似的句子,不过文艺复兴以后就不被允许了).因为当时的学者认为既然在数学中是 负负的正 所以在英语语法中也应该是这样.当然现在不规范的英语和口语中还是经常见到双重否定表示否定的情况.
I can't do nothing 如果是表示肯定的(affirmative)那么他的意思就应该是 I can do someting 显然与 这句话的意思不符合,所以这句话就是所谓的 否定+否定=加强否定,一般来说 是第二个否定词对第一个起到修饰作用,同时也失去本身的意义.所以这句话的意思 就是 I can't keep you.or I can't do anything to keep you.类似这样的句型还有we never thought of nothing wrong.
所以综上所述 毋庸置疑这句话是 表示否定的,不过是不规范的英语而已.也就是传说中的
首先,这是一个双重否定句 大家应该没有什么意见吧.
而在严格来讲英语规则里面是不允许出现双重否定表示否定的情况的.比如说 he didn't say nothing 意思是 he said nothing or he didn't say anything(以前的语法是允许这样的句子的,比如莎士比亚就用过类似的句子,不过文艺复兴以后就不被允许了).因为当时的学者认为既然在数学中是 负负的正 所以在英语语法中也应该是这样.当然现在不规范的英语和口语中还是经常见到双重否定表示否定的情况.
I can't do nothing 如果是表示肯定的(affirmative)那么他的意思就应该是 I can do someting 显然与 这句话的意思不符合,所以这句话就是所谓的 否定+否定=加强否定,一般来说 是第二个否定词对第一个起到修饰作用,同时也失去本身的意义.所以这句话的意思 就是 I can't keep you.or I can't do anything to keep you.类似这样的句型还有we never thought of nothing wrong.
所以综上所述 毋庸置疑这句话是 表示否定的,不过是不规范的英语而已.也就是传说中的
"I can't do nothing to keep you"这句话是表示肯定还是否定?从中文上理解,好像是双重否定从
双重否定的定义双重否定就是否定两次,即表示肯定的意思.双重否定从字面上就知道,是一句话中有两个否定词语,表示肯定的意思.
There is nothing I can do是肯定句还是否定句?
关于英语双重否定句I couldn't agree more .我知道是意为我非常同意,是表肯定的.可是从字面上看就好像
英语双重否定到底是怎么使用?是表否定还是表肯定?I couldn't
don,t you love me ,回答 yes,i do.是肯定还是否定,求补习语法
这句话到底是表示否定还是肯定呢?
nothing这个词是肯定还是否定
英语中的双重否定是表肯定还是否定啊?
英语里的"双重否定"表示肯定,还是表否定?
don't have to 是肯定还是否定?
求Do you need to wear a coat there?的否定回答 是No,I don't.还是 No,I