招英语高手翻译,歌名是我用拼音方式写的chua bo in ze fan,这是什么歌还有是谁唱的!
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/16 09:39:35
招英语高手翻译,歌名是我用拼音方式写的chua bo in ze fan,这是什么歌还有是谁唱的!
trouble is a friend,
歌手:Lenka
专辑:Lenka 兰卡的异想世界
再问: 请问还有和这首歌差不多的音乐吗?同样好听的!
再答: 不知道你你重点指的是好听的英文歌还是指和这首歌风格差不多、、、 还是推荐几首我喜欢的吧 《someone like you》 《rolling in the deep》 《as long as you love me》 《country road take me home》 《dying in the sun》 《please forgive me》 《rhythm of the rain》 《season in the sun》 《heal the word》 《right here waiting》 《my heart will go on》 《lemon tree》 《yesterday once more》 都是我最爱的英文歌啊、、、
歌手:Lenka
专辑:Lenka 兰卡的异想世界
再问: 请问还有和这首歌差不多的音乐吗?同样好听的!
再答: 不知道你你重点指的是好听的英文歌还是指和这首歌风格差不多、、、 还是推荐几首我喜欢的吧 《someone like you》 《rolling in the deep》 《as long as you love me》 《country road take me home》 《dying in the sun》 《please forgive me》 《rhythm of the rain》 《season in the sun》 《heal the word》 《right here waiting》 《my heart will go on》 《lemon tree》 《yesterday once more》 都是我最爱的英文歌啊、、、
招英语高手翻译,歌名是我用拼音方式写的chua bo in ze fan,这是什么歌还有是谁唱的!
土蕃的“蕃”的读音是 “fan”还是“bo”?
拼音是"han ze",帮忙想一个发音相近的英文名,男孩子用的
我的英文名字的读音是:yuan ze mei我的英文名字怎么写?
“吐蕃”的读音请问 这个词里面的后一个字应该念“bo”还是“fan”呢百科里写的是前者 可现汉上写的是后者 我应该听谁的
找歌名,歌词有一段是:我愿变成,童话里你爱的那个天使.请问这是什么歌?
有一首歌我不知道歌名只知道里面的几句歌词,希望知道的可以告诉我这是什么歌,
求歌名 第一句是当太阳升起的时候 还有当月亮升起的时候,是什么歌
香港人的姓蔡翻译成英文是CHUA
有Ladies ladies ladies是什么歌,好像歌名Ladies & Gentlemen 但我找不到他唱的,有男
你是我的小苹果,怎么爱你都不嫌多~是谁唱的?叫什么歌?
吐蕃 中的 蕃怎么读?请大家查一查最新的字典,我的字典版本比较老!是读bo还是fan?