作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译射稽讴歌选自韩非子~外储说左上

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 05:24:33
英语翻译
射稽讴歌选自韩非子~外储说左上
英语翻译射稽讴歌选自韩非子~外储说左上
射稽讴歌  (韩非子外储说左上:)   宋王与齐仇也,筑武宫.讴癸倡①,行者止观,筑者不倦,王闻召而赐之,对曰:“臣师射稽之讴②又贤於癸.”王召射稽使之讴,行者不止,筑者知倦,王曰:“行者不止,筑者知倦,其讴不胜如癸美何也?”对曰:“王试度其功,癸四板③,射稽八板;擿④其坚,癸五寸,射稽二寸.”   注释:①讴癸倡:讴癸,人名,因其善歌故以讴为氏.倡,同"唱",歌唱.  ②讴(ōu):歌唱   ③板:古时用版筑的方法造墙.所以用板来计量工程的大小.  ④擿(zhì):测试   5.筑:建筑   6.武宫:练武的场所   7.擿:指用东西捅墙   8.度:比较   9.仇:与.有仇   10.止:停   翻译:  宋国国王与齐国是仇家,为了准备打仗,就大兴土木,建筑练武场.  有个叫癸的歌手在经过工地时唱了起来,歌声十分动听,使过路的人都不觉停下了脚步,干活的人也不觉疲倦.  宋王听说后,非常高兴,召见了癸,赏给他不少东西.癸对宋王说:“我的师傅射稽,歌唱得比我好得多!”   于是,宋王又召见了射稽,叫他在工地上演唱.但射稽的歌声没有使走路的人停下脚步,反而使干活的人疲倦了.  宋王大为失望,对癸说:“你师傅唱歌时,走路的人不停下来,干活的人反觉得疲倦,我看他的歌声不如你.你为什么要称赞他呢?”癸回答说:“请大王比较一下我俩唱歌的实际效果吗!我唱歌时,干活的人筑了四板墙,射稽唱歌时,却筑了八板墙.而且墙的坚实程度也不同,我唱歌时筑的墙,用东西可以砸进五寸,射稽唱歌时筑的墙,却只能砸进二寸,这不正说明,他的歌比我唱得好吗?”   说明效益和价值是证明实践的尺度和标准.