英语翻译地图中的路怎么翻译?比如解放北路 北要翻译么?小区怎么翻译?比如**新村 new housing estate可
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:数学作业 时间:2024/09/25 11:15:47
英语翻译
地图中的路怎么翻译?
比如解放北路 北要翻译么?
小区怎么翻译?比如**新村 new housing estate可以么?
地图中的路怎么翻译?
比如解放北路 北要翻译么?
小区怎么翻译?比如**新村 new housing estate可以么?
直接用汉语拼音即可
解放北路:JIEFANGBEILU,路也可以翻译road,简写RD
小区:district和residential quarter都可以
花园小区:garden district
新村:new residential quarter比较好,这个词也有“新社区”的意思,new village是“新农村”的意思,如果你指的“新村”确实是“新建的农村”,就用new village,如果也是“社区”的引申义的话,就用new residential quarter.
housing estate,也是社区、小区的意思.
new housing estate则是新建社区、新建小区的意思.
解放北路:JIEFANGBEILU,路也可以翻译road,简写RD
小区:district和residential quarter都可以
花园小区:garden district
新村:new residential quarter比较好,这个词也有“新社区”的意思,new village是“新农村”的意思,如果你指的“新村”确实是“新建的农村”,就用new village,如果也是“社区”的引申义的话,就用new residential quarter.
housing estate,也是社区、小区的意思.
new housing estate则是新建社区、新建小区的意思.
英语翻译地图中的路怎么翻译?比如解放北路 北要翻译么?小区怎么翻译?比如**新村 new housing estate可
real怎么用,比如real estate怎么翻译?很难懂
How many blocke are there in your housing estate?怎么翻译
英语翻译比如bubble peak,怎么翻译呢?
"新村" 的英文怎么翻译?
英语翻译如题,比如stem cell patent landscape analysis要怎么翻译呢,是专利地图的意思吗
地址中的小区名称怎么翻译(英文)
China tries private housing怎么翻译
英语中的“区”怎么翻译?比如白云区
市委新村用英文怎么翻译啊
请问房地产怎么翻译为real estate?
英语翻译书名中的新讲怎么翻译?整体用什么结构?比如《概率论新讲》