英语翻译There was a great hubbub in the hall as everyone discuss
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/17 11:09:31
英语翻译
There was a great hubbub in the hall as everyone discussed the events.The following day the King issued a proclamation,ordering that all spinning wheels and spindles were to be destroyed.Throughout the land there were great fires as the spinning wheels were burned.
Over the years,the Princess grew into a lovely girl.All who met her were enchanted by her.
Eventually,the bad fairy’s wish was forgotten.All spinning wheels and spindles had been destroyed,so there was no reminder.And the thirteenth fairy was not heard of again.
And so,on Briar Rose’s sixteenth birthday,the King and Quenn were due to arrive back from a far away visit.There was to be a large birth day party for the Princess.
Briar Rose was wandering around the palace.Everyone was preparing for the party,so she could please herself where she went.As there were still parts of the palace that she had never set foot in,she decided to go exploring.
“I wonder what is in the Great South Tower,” she said to herself.All the servants and courtiers wished her a happy birthday as she made her way across the palace.
That part of the palace was very old,and there were very few people there.The base of the tower was in a corridor.The entrance was a small,very solid looking door.The key was on the outside.
“It’s very stiff,” said the Princess,as she turned the key.“There!It’s open!”
Stairs led up the tower in front of her.She began to climb them.
Meanwhile,the King and Queen and the royal party had arrived back at the palace in time for the day’s celebrations.
“Has anyone seen the Princess?” asked the King.“Today is her sixteenth birthday – the day whem the curse may fall.Somebody must know where she is!”
Nearly everyone had seen her,but nobody knew where she had been going.
“She must be found,” said the frantic Queen,wringing her hands anxiously.“If the fairy’s evil prophecy is to come true,then today is the day!Oh,where can she be?”
A search of the palace and the ground began without further delay.
Meanwhile,the Princess had reached the top of the old,deserted tower where there was yet another door.This time theere was no key but the wooden door was slightly open.
“There must be a wonderful view of the rest of the palace and grounds from the window,” thought the young Princess.
Then she heard a strange whirring sound.It was unlike anything that she had ever heard before.
She pushed the door open and went into the room.There,in the middle,sat an old woman working at a spinning wheel.Behind her was an enormous bed.
The wheel was making the noise.
“What are you doing?” asked Briar Rose.“I have never seen one of those before,what is it?”
“It is a spinning wheel,” said the old woman.“Would you like to try it my dear?”
“Oh,may ” asked Briar Rose.
答案我会看的,还是求回答者不要用翻译,因为这样的翻译猪也会
There was a great hubbub in the hall as everyone discussed the events.The following day the King issued a proclamation,ordering that all spinning wheels and spindles were to be destroyed.Throughout the land there were great fires as the spinning wheels were burned.
Over the years,the Princess grew into a lovely girl.All who met her were enchanted by her.
Eventually,the bad fairy’s wish was forgotten.All spinning wheels and spindles had been destroyed,so there was no reminder.And the thirteenth fairy was not heard of again.
And so,on Briar Rose’s sixteenth birthday,the King and Quenn were due to arrive back from a far away visit.There was to be a large birth day party for the Princess.
Briar Rose was wandering around the palace.Everyone was preparing for the party,so she could please herself where she went.As there were still parts of the palace that she had never set foot in,she decided to go exploring.
“I wonder what is in the Great South Tower,” she said to herself.All the servants and courtiers wished her a happy birthday as she made her way across the palace.
That part of the palace was very old,and there were very few people there.The base of the tower was in a corridor.The entrance was a small,very solid looking door.The key was on the outside.
“It’s very stiff,” said the Princess,as she turned the key.“There!It’s open!”
Stairs led up the tower in front of her.She began to climb them.
Meanwhile,the King and Queen and the royal party had arrived back at the palace in time for the day’s celebrations.
“Has anyone seen the Princess?” asked the King.“Today is her sixteenth birthday – the day whem the curse may fall.Somebody must know where she is!”
Nearly everyone had seen her,but nobody knew where she had been going.
“She must be found,” said the frantic Queen,wringing her hands anxiously.“If the fairy’s evil prophecy is to come true,then today is the day!Oh,where can she be?”
A search of the palace and the ground began without further delay.
Meanwhile,the Princess had reached the top of the old,deserted tower where there was yet another door.This time theere was no key but the wooden door was slightly open.
“There must be a wonderful view of the rest of the palace and grounds from the window,” thought the young Princess.
Then she heard a strange whirring sound.It was unlike anything that she had ever heard before.
She pushed the door open and went into the room.There,in the middle,sat an old woman working at a spinning wheel.Behind her was an enormous bed.
The wheel was making the noise.
“What are you doing?” asked Briar Rose.“I have never seen one of those before,what is it?”
“It is a spinning wheel,” said the old woman.“Would you like to try it my dear?”
“Oh,may ” asked Briar Rose.
答案我会看的,还是求回答者不要用翻译,因为这样的翻译猪也会
一时间大厅中议论纷纷,众人皆在议论此事.第二天,国王下令销毁所有纺车和纺锤.
整个国家到处皆燃起烧毁纺车的熊熊火焰.
几年后,公主长成位漂亮可爱的姑娘,人见人爱.
因为所有的纺车和纺锤都被烧毁了,诅咒的提醒之物已不再存在.慢慢地,人们忘记了那位坏女巫的诅咒.那第13个女巫也消息全无.
就这样,野蔷薇(这公主的名字我是按意思翻译的…)16岁那天,国王和王后从远方赶回.这将是公主的盛大生日宴会.
野蔷薇在宫殿周围闲逛.大家都在筹备这个宴会,故她可以随心去想去的地方.宫殿里仍有她未曾踏入的地方,所以她打算去探索一番.
“我很好奇南塔里有些什么”,她自言自语道.所有仆人和侍臣都希望她能过个开心的生日,因此对她的行动未加限制.
宫殿的南塔很是古旧,通常也没什么人在.塔的下方连接着走廊.入口处是扇很小但看上去很坚固的门.钥匙就插在门锁上.
当公主转动钥匙时,说道“这锁太涩了”.“啊!门开了!”
楼梯直通南塔,她拾阶而上.
与此同时,国王、王后及皇家卫队已为这庆祝之日及时抵达.
“有人看到公主么?”国王问道.“今天是她的十六岁生日——诅咒可能降临之日.谁来告诉我她在哪儿!”
大家几乎都见过她,但没人知道她究竟去了哪里.
“得找到她,”皇后开口了,紧张得双手紧握.“如果那女巫恶毒的预言即将成真,那就是今天!噢,她去了哪里?”
宫殿内外即刻展开了搜索行动.
同时,公主来到了古旧且人迹罕至的塔顶,那里有另一扇门.这回门上没有钥匙,但木门开了一条缝.
“从这里眺望宫殿内外的景色,视野一定非常棒,”年轻的公主这样想.
这时她听到了一种陌生的呼呼声.她从未听过这样的声音.
她推开门,进到房间里.那里,就在房间正中,坐着一位纺线的老婆婆.在她身后是张巨大的床.
声音是由那个轮子发出的.
“您在做什么?”野玫瑰问.“我从未见过这样的东西,这是什么?”
“这是纺车,”老婆婆答道,“我的宝贝儿,你想试试吗?”
“噢?我真的可以试试么?”野玫瑰问道.
整个国家到处皆燃起烧毁纺车的熊熊火焰.
几年后,公主长成位漂亮可爱的姑娘,人见人爱.
因为所有的纺车和纺锤都被烧毁了,诅咒的提醒之物已不再存在.慢慢地,人们忘记了那位坏女巫的诅咒.那第13个女巫也消息全无.
就这样,野蔷薇(这公主的名字我是按意思翻译的…)16岁那天,国王和王后从远方赶回.这将是公主的盛大生日宴会.
野蔷薇在宫殿周围闲逛.大家都在筹备这个宴会,故她可以随心去想去的地方.宫殿里仍有她未曾踏入的地方,所以她打算去探索一番.
“我很好奇南塔里有些什么”,她自言自语道.所有仆人和侍臣都希望她能过个开心的生日,因此对她的行动未加限制.
宫殿的南塔很是古旧,通常也没什么人在.塔的下方连接着走廊.入口处是扇很小但看上去很坚固的门.钥匙就插在门锁上.
当公主转动钥匙时,说道“这锁太涩了”.“啊!门开了!”
楼梯直通南塔,她拾阶而上.
与此同时,国王、王后及皇家卫队已为这庆祝之日及时抵达.
“有人看到公主么?”国王问道.“今天是她的十六岁生日——诅咒可能降临之日.谁来告诉我她在哪儿!”
大家几乎都见过她,但没人知道她究竟去了哪里.
“得找到她,”皇后开口了,紧张得双手紧握.“如果那女巫恶毒的预言即将成真,那就是今天!噢,她去了哪里?”
宫殿内外即刻展开了搜索行动.
同时,公主来到了古旧且人迹罕至的塔顶,那里有另一扇门.这回门上没有钥匙,但木门开了一条缝.
“从这里眺望宫殿内外的景色,视野一定非常棒,”年轻的公主这样想.
这时她听到了一种陌生的呼呼声.她从未听过这样的声音.
她推开门,进到房间里.那里,就在房间正中,坐着一位纺线的老婆婆.在她身后是张巨大的床.
声音是由那个轮子发出的.
“您在做什么?”野玫瑰问.“我从未见过这样的东西,这是什么?”
“这是纺车,”老婆婆答道,“我的宝贝儿,你想试试吗?”
“噢?我真的可以试试么?”野玫瑰问道.
英语翻译There was a great hubbub in the hall as everyone discuss
There were _____ guests as chairs in the lecture hall.
There were so many people in the hall,it was ___(人群).A、crowd
there was a school party in the hall last night.用tomorrow ni
When the teacher came in,everyone was as quite as a mouse什么意
When the teacher came in ,everyone was as quiet as a mouse.
)entering the hall he found everyone waiting for him.A.as B.
Is there a sparts hall in the school?
there is a crowd of people in the hall翻译
There was no trouble_______ his house _____ everyone in the
对划线部分提问There is a hall in the building.对hall提问,怎么提问?
everyone in communities that (depends/depend) on the great A