奥巴马宣誓词原稿:"我,贝拉克·胡赛因·奥巴马,郑重宣誓."
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/25 04:27:24
奥巴马宣誓词原稿:"我,贝拉克·胡赛因·奥巴马,郑重宣誓."
中英文互译
中英文互译
贝拉克.奥巴马(Barack Obama)就职演说英文原版
Barack Obama’s Inaugural Address
My fellow citizens:
I stand here today humbled by the task before us,grateful for the trust you have bestowed,mindful of the sacrifices borne by our ancestors.I thank President Bush for his service to our nation,as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
Forty-four Americans have now taken the presidential oath.The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace.Yet,every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms.At these moments,America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office,but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers,and true to our founding documents.
So it has been.So it must be with this generation of Americans.
That we are in the midst of crisis is now well understood.Our nation is at war,against a far-reaching network of violence and hatred.Our economy is badly weakened,a consequence of greed and irresponsibility on the part of some,but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age.Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered.Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.
These are the indicators of crisis,subject to data and statistics.Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America’s decline is inevitable,and that the next generation must lower its sights.
Today I say to you that the challenges we face are real.They are serious and they are many.They will not be met easily or in a short span of time.But know this,America - they will be met.
On this day,we gather because we have chosen hope over fear,unity of purpose over conflict and discord.
On this day,we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises,the recriminations and worn out dogmas,that for far too long have strangled our politics.
We remain a young nation,but in the words of Scripture,the time has come to set aside childish things.The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift,that noble idea,passed on from generation to generation:the God-given promise that all are equal,all are free,and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.
In reaffirming the greatness of our nation,we understand that greatness is never a given.It must be earned.Our journey has never been one of short-cuts or settling for less.It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work,or seek only the pleasures of riches and fame.Rather,it has been the risk-takers,the doers,the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labor,who have carried us up the long,rugged path towards prosperity and freedom.
For us,they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.
Barack Obama’s Inaugural Address
My fellow citizens:
I stand here today humbled by the task before us,grateful for the trust you have bestowed,mindful of the sacrifices borne by our ancestors.I thank President Bush for his service to our nation,as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
Forty-four Americans have now taken the presidential oath.The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace.Yet,every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms.At these moments,America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office,but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers,and true to our founding documents.
So it has been.So it must be with this generation of Americans.
That we are in the midst of crisis is now well understood.Our nation is at war,against a far-reaching network of violence and hatred.Our economy is badly weakened,a consequence of greed and irresponsibility on the part of some,but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age.Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered.Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.
These are the indicators of crisis,subject to data and statistics.Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America’s decline is inevitable,and that the next generation must lower its sights.
Today I say to you that the challenges we face are real.They are serious and they are many.They will not be met easily or in a short span of time.But know this,America - they will be met.
On this day,we gather because we have chosen hope over fear,unity of purpose over conflict and discord.
On this day,we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises,the recriminations and worn out dogmas,that for far too long have strangled our politics.
We remain a young nation,but in the words of Scripture,the time has come to set aside childish things.The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift,that noble idea,passed on from generation to generation:the God-given promise that all are equal,all are free,and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.
In reaffirming the greatness of our nation,we understand that greatness is never a given.It must be earned.Our journey has never been one of short-cuts or settling for less.It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work,or seek only the pleasures of riches and fame.Rather,it has been the risk-takers,the doers,the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labor,who have carried us up the long,rugged path towards prosperity and freedom.
For us,they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.
英文名结构?比如 贝拉克·侯赛因·奥巴马这里的贝拉克,侯赛因,奥巴马分别是什么?有人说贝拉克是教名,贝拉克不是姓吗?我们
奥巴马的宣誓就职演讲稿(中文)
奥巴马的宣誓就职演讲稿(英文)
贝拉克 奥巴马会连任吗
美国东部时间1月20日12时5分,总统奥巴马手按林肯当年宣誓时所用的《圣经》宣誓就职.但是由于紧张兴奋,在读第一句誓词时
谁能提供奥巴马就职演说原生和原稿
奥巴马演说词
英语翻译央视天天念叨“贝拉克奥巴马”,怎么感觉那么别扭.我个人觉得翻成“巴拉克”舒服多了,也好听一点.
奥巴马是马丁·路德 快啊奥巴马是马丁·路德 吗奥巴马是马丁·路德
2009年1月20日,美国历史上第一位黑人总统奥巴马宣誓就职。黑人能够当选总统,与林肯有关。林肯成为美国历史上受人尊敬和
奥巴马演讲词我英语的单词量不够,看奥巴马的演讲词,
我宣誓的英文翻译