英语翻译不是马说,第一句是“古之君人“
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/10 16:51:14
英语翻译
不是马说,第一句是“古之君人“
不是马说,第一句是“古之君人“
《马 说》 韩 愈
世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也.
马之千里者,一食或尽粟一石.食马者,不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也.
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马.”呜呼!其真无马耶?其真不知马也!
翻译如下:
《马 说》 韩 愈
世间有了伯乐,然后才会有千里马.千里马经常有,可是伯乐却不会经常有.所以即使是雄健的马,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的马一起死在马厩里,不会获得千里马的称号.
日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食.喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它.(所以)这样的马,虽然有日行千里的才能,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?
鞭策它,不按正确的方法,喂养它,又不能使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫,却不懂得它的意思,(只是)拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!
世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也.
马之千里者,一食或尽粟一石.食马者,不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也.
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马.”呜呼!其真无马耶?其真不知马也!
翻译如下:
《马 说》 韩 愈
世间有了伯乐,然后才会有千里马.千里马经常有,可是伯乐却不会经常有.所以即使是雄健的马,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的马一起死在马厩里,不会获得千里马的称号.
日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食.喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它.(所以)这样的马,虽然有日行千里的才能,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?
鞭策它,不按正确的方法,喂养它,又不能使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫,却不懂得它的意思,(只是)拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!
英语翻译不是马说,第一句是“古之君人“
英语翻译古之君人……
英语翻译是:古人君之,有以千金求千里马者.翻译不是《《马说》》
英语翻译第一句是:君亦闻骥乎.(不是那个卖马的)全文是:君亦闻骥乎?夫骥之齿至矣,服盐车而上太行。蹄申膝折,尾湛胕溃,漉
英语翻译从“古之君人”到“千里马至者三”.
英语翻译注意,是古希腊语!不是现代希腊语!
英语翻译翻译这句:“古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志.”来自苏轼《晁错论》,翻译成英文(不是翻译成中文白
吕氏春秋《去宥》翻译 第一句是“东方之墨者谢子” 不是丢斧子的!
英语翻译古之君人…………潜力之马至者三.这句啊
英语翻译是之五,不是之六
英语翻译rgnt.wycxyl.jzmwxqhbhwy不是“我要”的意思,hbh不是好不好的意思!第一句是,如果哪天.
古有“棍棒出孝子”之说,