以下这段英文的出处及汉语翻译
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 04:22:26
以下这段英文的出处及汉语翻译
meanwhile my beans, the length of whoserows, added together, was seven miles already planted, were impatient to behoed, for the earliest had grown considerably before the latest were intheground; indeed they were not easily to be put off. what was the meaning of thisso steady and self-respecting, thissmall herculean labor, I knew not. I came to love my rows, my beans, though somany more than I wanted. They attached me to earth, and so I got strength likeAntaeus. But why I raise them? Only Heaven knows. This was my curious labor allsummer--to make this portion of the earth's surface, which had yieled onlycinquefoil, blackberries, johnswort, and the like, before, sweet wild fruitsand pleasant flowers, produce instead this pulse. What shall I learn of beansor beans of me? I cherish them, I hoe them, early and late I have an eye tothem; and this is my day's work. It is a fine broad leaf to look on. My auxiliariesare the dews and rains which water this dry soil, and most of allwoodchucks.The last have nibbled for me a quarter of an acre clean. But whatright had I to oust johnswort and the rest, and break up their ancient herbgarden? Soon, however, the remaining beans will be too tough for them, and goforward to meet new foes.
答得好可以追加悬赏 谢谢~~~
meanwhile my beans, the length of whoserows, added together, was seven miles already planted, were impatient to behoed, for the earliest had grown considerably before the latest were intheground; indeed they were not easily to be put off. what was the meaning of thisso steady and self-respecting, thissmall herculean labor, I knew not. I came to love my rows, my beans, though somany more than I wanted. They attached me to earth, and so I got strength likeAntaeus. But why I raise them? Only Heaven knows. This was my curious labor allsummer--to make this portion of the earth's surface, which had yieled onlycinquefoil, blackberries, johnswort, and the like, before, sweet wild fruitsand pleasant flowers, produce instead this pulse. What shall I learn of beansor beans of me? I cherish them, I hoe them, early and late I have an eye tothem; and this is my day's work. It is a fine broad leaf to look on. My auxiliariesare the dews and rains which water this dry soil, and most of allwoodchucks.The last have nibbled for me a quarter of an acre clean. But whatright had I to oust johnswort and the rest, and break up their ancient herbgarden? Soon, however, the remaining beans will be too tough for them, and goforward to meet new foes.
答得好可以追加悬赏 谢谢~~~
出自The Bean-Field.
再问: 谁翻得比较好??
再答: 采纳的答案不行啊。像是机器翻译然后自己加了几句话。
这段话翻译起来挺麻烦的,难道是考研英语?还有你打的分隔不好,增加了翻译困难。
我的翻译(没有太多注重细节)
同时我的菜豆,种的每一行的长度加起来已经有7英里。我急切的想锄掉菜豆。在最晚的种子撒下去之前,最早种的豆子已经长的差不多了,实际上延期种植豆子不容易生长。 这种稳定的、自我尊重的、 艰巨的劳动的意义是什么呢?我不知道。 我突然喜欢起我种的一行行的豆子,尽管结了很多,超出了我的预想。 他们使我与大地相连, 然后使我能长的像安泰一样高。但是为什么我要种植他们呢?只有上帝知道。
This was my curious labor allsummer--to make this portion of the earth's surface, which had yieled onlycinquefoil, blackberries, johnswort, and the like, before, sweet wild fruitsand pleasant flowers, produce instead this pulse. (貌似是:我整个夏天奇妙的劳作——让这以前只能生长五指草、黑莓、金丝桃的部分土地变得含有芳香的田野气息,生长着怡人的花,生产作物代替了原来的节奏)
我能从豆子身上或者豆子从我身上能学得什么呢?我珍惜他们,我为它们锄草,早晚都会看它们,这就是我的日常工作。它有一种阔叶适合观察玩赏。我种植的辅助工具是那些能灌溉干燥土壤的露水和雨水,还有大多数的土拨鼠。最后我一点点的整理出四分之一亩可以种植豆子的田地。我驱逐金丝桃和其余的杂物,然后破坏那年久的草本花园是正确的吗?不久,然而,对于剩下要种的豆子对很艰难,它们会向前碰到新的困难。
再问: 谁翻得比较好??
再答: 采纳的答案不行啊。像是机器翻译然后自己加了几句话。
这段话翻译起来挺麻烦的,难道是考研英语?还有你打的分隔不好,增加了翻译困难。
我的翻译(没有太多注重细节)
同时我的菜豆,种的每一行的长度加起来已经有7英里。我急切的想锄掉菜豆。在最晚的种子撒下去之前,最早种的豆子已经长的差不多了,实际上延期种植豆子不容易生长。 这种稳定的、自我尊重的、 艰巨的劳动的意义是什么呢?我不知道。 我突然喜欢起我种的一行行的豆子,尽管结了很多,超出了我的预想。 他们使我与大地相连, 然后使我能长的像安泰一样高。但是为什么我要种植他们呢?只有上帝知道。
This was my curious labor allsummer--to make this portion of the earth's surface, which had yieled onlycinquefoil, blackberries, johnswort, and the like, before, sweet wild fruitsand pleasant flowers, produce instead this pulse. (貌似是:我整个夏天奇妙的劳作——让这以前只能生长五指草、黑莓、金丝桃的部分土地变得含有芳香的田野气息,生长着怡人的花,生产作物代替了原来的节奏)
我能从豆子身上或者豆子从我身上能学得什么呢?我珍惜他们,我为它们锄草,早晚都会看它们,这就是我的日常工作。它有一种阔叶适合观察玩赏。我种植的辅助工具是那些能灌溉干燥土壤的露水和雨水,还有大多数的土拨鼠。最后我一点点的整理出四分之一亩可以种植豆子的田地。我驱逐金丝桃和其余的杂物,然后破坏那年久的草本花园是正确的吗?不久,然而,对于剩下要种的豆子对很艰难,它们会向前碰到新的困难。
谁能帮我把以下这段英文的读音用汉语写出来,
英语翻译求以下这段古文的现代文翻译,最好有出处.最近看到一些古文,但是不是很明白,读不太懂,故求翻译.《尚书·君陈》周公
帮忙翻译下面这段汉语为英文(不要机器翻译)
求下面这段英文的汉语翻译.不要用百度翻译等翻译,需要人工翻译,谢谢.
谁帮我翻译以下这段英文,非常感谢
母爱语段及出处
英语翻译希望朋友们能帮我翻译一下,或者告诉我这段英文的出处,If I let you go Night after ni
谁能帮我翻译以下这段文字啊,要翻译成英文的,写论文用,谢谢了!@!
谁能帮我改下以下这段英文的语法错误?
(游褒禅山记)的权威翻译及翻译的出处.
大家告诉我这段英文的出处,可能是首歌的名字,
英语翻译这种油泵适用于工作压力为0.5MPa以下的液压系统及润滑系统.这句英文如何翻译?