根据所给词改写句子 使两句话意思相似
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/21 00:45:46
根据所给词改写句子 使两句话意思相似
People didn't take the girl seriously when she said she had seen a kangaroo.
所给词:wasn't
When the girl said ________________seriously.
我写的是:she had seen a kangaroo and people wasn't
答案给的是:she had seen a kangaroo,she knew she wasn't taken
答案其他的没什么 就是不懂为什么要写she knew 原句有表达she knew的意思吗?
希望有高人帮我认真解答
这是新概念的答案……错不了的啦
People didn't take the girl seriously when she said she had seen a kangaroo.
所给词:wasn't
When the girl said ________________seriously.
我写的是:she had seen a kangaroo and people wasn't
答案给的是:she had seen a kangaroo,she knew she wasn't taken
答案其他的没什么 就是不懂为什么要写she knew 原句有表达she knew的意思吗?
希望有高人帮我认真解答
这是新概念的答案……错不了的啦
答案是正确的.先说你写的句子有两个问题,首先你把这句话一口气读下来会发现不是一句完整的话,所有内容都是when引导的时间状语从句的从句部分,没有主句.第二take ……seriously 是一个固定表达,你把它变成be seriously,be后面加一个副词不合语法,意思也讲不通.
所以改的时候一定要完整的保留take ……seriously 成分,主动变成被动就可以了.答案中know通常的意思是‘知道’,但还有‘得知’‘获知’的意思,这里可以翻译成‘发现’:“当女孩说他曾见到一只袋鼠时,她发现她没被当回事”,意思和原句相同.如果把knew换成found就容易理解了.
所以改的时候一定要完整的保留take ……seriously 成分,主动变成被动就可以了.答案中know通常的意思是‘知道’,但还有‘得知’‘获知’的意思,这里可以翻译成‘发现’:“当女孩说他曾见到一只袋鼠时,她发现她没被当回事”,意思和原句相同.如果把knew换成found就容易理解了.