英语翻译后面是key point ,句中要用的...不能改变词性
英语翻译后面是key point ,句中要用的...不能改变词性
本来是名词,不能和副词搭配,但改变了词性,变成了形容词.这样的现代汉语用法还有哪些?
be动词后面加的词性是?
point at的英语翻译
英语翻译小数点后面是point forty six还是point four six好一些?如果小数点后面有三位那又怎么翻
英语翻译As the matter of fact,love and freedom are the key point
英语翻译Three key facts about rising sea levels need to be point
介词有哪些,介词的后面是加什么词性
“a bit of a”后面是加什么词性的?
英语翻译保持水体的清洁,不能改变水源地的环境,不能砍伐树木,不能随便动土.
英语 be 后面的词性
英语翻译门的钥匙翻译为什么是 a key to the door 可不可以是a key of the door呢~