英语翻译Most furniture pieces are constructed of several parts,h
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/16 09:08:46
英语翻译
Most furniture pieces are constructed of several parts,held together with joints.The joint is held secure with glue or other adhesive and,in some cases,with fastening devices such as dowels,nails or screws.Joints serve two basic purposes.First,once the cuts for the joints have been correctly made you have an accurate guide to the way the parts fit together.Second,the joints hold the parts together securely.Two key points to observe for obtaining strong joints in furniture construction are:
• Plywood is a sheet material designed to take advantage of the fact that wood is very strong in the direction of the grain and that it shrinks very little in that direction.It is made by gluing alternate layers of wood at right angles to one another.Consequently,the strength properties tend to be more nearly equal across the width and length of the sheet.It also tends to be more stable than solid boards.
• In addition to veneering and the new system of construction it involved,an impetus to the establishment of the trade of furniture making came from the increasing market demand provided by the growing affluence of the 17th and 18th centuries.In the new system of construction,plain,flat parts are dovetailed together and then veneered.It can be contrasted with the traditional framed method of rails and stiles put together with mortise and tenon joints,the panels fitting in grooves.
Form is an expression and representation that form part of the content of a work of art.Nonetheless,it is not only content that is understood (or misunderstood) by the attentive recipient.There is also form,by which term we may denote all those features of a work of art that compose its unity and individuality as an object of sensory experience.
阅读理解
• Ergonomics is also known as human engineering,human factors engineering,user- centred design,and inclusive design.
• Ergonomics is about ensuring a good fit between people,the things they do,the objects they use and the environments in which they work,travel and play.
• Human factors (or human factors engineering) is an alternative term for ergonomics,and is more commonly used in the USA.Although some people perceive human factors as a broader discipline than ergonomics,authoritative sources,such as The Ergonomics Society and the Oxford English Dictionary,confirm that the two terms are interchangeable.
• Ergonomics needs to be considered in the design of virtually any product,system or environment.Failure to do so may lead to designs which do not fit the physical,psychological or sociological needs of the users,leading to ineffective,inefficient or unsafe design,which are unlikely to be commercially successful.
Most furniture pieces are constructed of several parts,held together with joints.The joint is held secure with glue or other adhesive and,in some cases,with fastening devices such as dowels,nails or screws.Joints serve two basic purposes.First,once the cuts for the joints have been correctly made you have an accurate guide to the way the parts fit together.Second,the joints hold the parts together securely.Two key points to observe for obtaining strong joints in furniture construction are:
• Plywood is a sheet material designed to take advantage of the fact that wood is very strong in the direction of the grain and that it shrinks very little in that direction.It is made by gluing alternate layers of wood at right angles to one another.Consequently,the strength properties tend to be more nearly equal across the width and length of the sheet.It also tends to be more stable than solid boards.
• In addition to veneering and the new system of construction it involved,an impetus to the establishment of the trade of furniture making came from the increasing market demand provided by the growing affluence of the 17th and 18th centuries.In the new system of construction,plain,flat parts are dovetailed together and then veneered.It can be contrasted with the traditional framed method of rails and stiles put together with mortise and tenon joints,the panels fitting in grooves.
Form is an expression and representation that form part of the content of a work of art.Nonetheless,it is not only content that is understood (or misunderstood) by the attentive recipient.There is also form,by which term we may denote all those features of a work of art that compose its unity and individuality as an object of sensory experience.
阅读理解
• Ergonomics is also known as human engineering,human factors engineering,user- centred design,and inclusive design.
• Ergonomics is about ensuring a good fit between people,the things they do,the objects they use and the environments in which they work,travel and play.
• Human factors (or human factors engineering) is an alternative term for ergonomics,and is more commonly used in the USA.Although some people perceive human factors as a broader discipline than ergonomics,authoritative sources,such as The Ergonomics Society and the Oxford English Dictionary,confirm that the two terms are interchangeable.
• Ergonomics needs to be considered in the design of virtually any product,system or environment.Failure to do so may lead to designs which do not fit the physical,psychological or sociological needs of the users,leading to ineffective,inefficient or unsafe design,which are unlikely to be commercially successful.
大部分家具构造几部分组成,分别与关节在一起.正在举行的联合用胶水或其他粘合剂,在某些情况下,安全,与固定装置,如钉,钉子或螺丝.接头有两个基本目的.首先,一旦为关节正确的削减已使你有一个正确的引导的方式组合在一起的部分.第二,保持关节的部分一起安全.两个关键点,观察关节取得建设强大的家具有:
•胶合板是片材,旨在利用木材的事实是很明显的,粮食方向强烈收缩,它在这个方向非常小的优势.它是由粘合成直角的木层相互交替.因此,强度性能往往更接近整个表的宽度和长度相等.它也更趋于稳定,比实心板.
•来除了饰面及建筑它涉及,带动了家具制造行业建立新的体制日益增长的市场由17世纪和18世纪日益富裕提供的需求.在建设新系统,平原,平坦部分衔接在一起,然后单板.它可以跟传统的特制铁轨和斯泰尔斯方法忍受卯榫接头,沟槽板安装在一起.
是一种表达形式和代表性的是一件艺术作品内容的一部分.尽管如此,它不仅是内容的理解(或误解)的注意收件人.还有的形式,其中内,我们可以表示所有这些艺术作品的特点,撰写的感官经验作为对象的统一和个性.
阅读理解
•人机工程学又称人体工程学,人因工程,用户为中心的设计,和包容性的设计.
•人机工程学是关于确保人与人之间的良好配合,他们做的事情,他们使用的对象和他们的环境中工作,旅游和娱乐.
•人力因素(或工程人为因素)是一种人体工程学替代的名词,而且更普遍在美国使用.虽然有些人认为是比人体工程学更广泛的纪律,权威的来源,如人体工程学协会和牛津英语词典,人的因素,确认这两个方面是可以相互转化.
•人机工程学的需求将在几乎任何产品,系统或环境设计考虑.不这样做可能会导致设计方案,这不符合生理,心理或社会学的用户需求,导致无效,低效或不安全的设计,这是不可能成功推广.
•胶合板是片材,旨在利用木材的事实是很明显的,粮食方向强烈收缩,它在这个方向非常小的优势.它是由粘合成直角的木层相互交替.因此,强度性能往往更接近整个表的宽度和长度相等.它也更趋于稳定,比实心板.
•来除了饰面及建筑它涉及,带动了家具制造行业建立新的体制日益增长的市场由17世纪和18世纪日益富裕提供的需求.在建设新系统,平原,平坦部分衔接在一起,然后单板.它可以跟传统的特制铁轨和斯泰尔斯方法忍受卯榫接头,沟槽板安装在一起.
是一种表达形式和代表性的是一件艺术作品内容的一部分.尽管如此,它不仅是内容的理解(或误解)的注意收件人.还有的形式,其中内,我们可以表示所有这些艺术作品的特点,撰写的感官经验作为对象的统一和个性.
阅读理解
•人机工程学又称人体工程学,人因工程,用户为中心的设计,和包容性的设计.
•人机工程学是关于确保人与人之间的良好配合,他们做的事情,他们使用的对象和他们的环境中工作,旅游和娱乐.
•人力因素(或工程人为因素)是一种人体工程学替代的名词,而且更普遍在美国使用.虽然有些人认为是比人体工程学更广泛的纪律,权威的来源,如人体工程学协会和牛津英语词典,人的因素,确认这两个方面是可以相互转化.
•人机工程学的需求将在几乎任何产品,系统或环境设计考虑.不这样做可能会导致设计方案,这不符合生理,心理或社会学的用户需求,导致无效,低效或不安全的设计,这是不可能成功推广.
英语翻译Most furniture pieces are constructed of several parts,h
英语翻译Contemporary Ti Design's pieces are constructed out of t
The best places are next to heavy pieces of furniture.
英语翻译Laser is constructed form three principal parts:An energ
英语翻译I see parts of him,bits and pieces of his body.His ankle
problems are parts of
The parts of the body that are most affected by stress are t
英语翻译Collocations are words from different parts of speech wh
several pieces of wood/a piece of wood
英语翻译1some parts of the sea are more salty than other parts.2
There are several of
Most parts of the country are ()drought.A facing at B coming