作业帮 > 英语 > 作业

哪位英语高手帮忙翻译一下!非常感谢!有诚意者请不要用软件直译敷衍哦~~~(根据成果适当的奖励)

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 17:03:06
哪位英语高手帮忙翻译一下!非常感谢!有诚意者请不要用软件直译敷衍哦~~~(根据成果适当的奖励)
It is significant to note that, excluding the boxes in the Serapeum and the interiors of the coffers in Kufu's and Khafre's pyramids, some of the precise artifacts I have studied and include in this book were not finished to a high level of polish. Nor do they have the striations caused by a rough abrasive that could have been used to achieve the exact geometries they demonstrate. Creating a surface to precise geometry, whether the geometry is flat-line or circular, if performed by hand work, would require spot finishing-that is, attending to areas that require the discreet removal of material to achieve their final, precise shape. It is surprising, therefore, to find surfaces that are finished to within 0.001 inch (0.0254 millimeter) that do not exhibit any signs ofpolish at all. Having produced precision surfaces by hand finishing and with machine-guided tools, when I examine surfaces created by the ancient Egyptians, it is clear to me that machines were involved in their creation.
哪位英语高手帮忙翻译一下!非常感谢!有诚意者请不要用软件直译敷衍哦~~~(根据成果适当的奖励)
重要的是要注意的是,不包括在Serapeum盒和在Kufu的库房的内部和哈夫拉的金字塔,我所研究和精确的文物中,包括了在这还没有完成向波兰高水平的书.也没有一个粗糙的研磨剂,可以被用来实现精确的几何证明他们所造成的条纹.创建一个精确的几何表面,无论是平面的几何线或圆形,如果用手工完成的工作,需要当场加工,也就是说,参加的地区,需要谨慎的材料去除,以实现其最终的精确形状.这是令人惊讶,因此,发现内完成0.001英寸(0.0254毫米),不表现出任何迹象ofpolish在所有表面.经手工加工和机器生产的精密制导工具的表面,当我检查由古埃及人创建表面时,我清楚知道机器在其创作中.