英语翻译The person nominated under Clause 44.9(b) shall only be
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 02:24:03
英语翻译
The person nominated under Clause 44.9(b) shall only be entitled to enforce and rely
on Part V of this Agreement to the extent determined by the Authority (whether at the
time of nomination or at any other time) except that,to the extent any such person is
entitled to enforce and rely on Part V of this Agreement,any legal proceedings in
relation thereto must be commenced within one year of the expiry of the Franchise
Period,and any such person shall not be entitled to enforce or rely on Part V of this
Franchise Agreement to the extent that it has consented to any particular act or
omission of the Franchise Operator which may constitute a breach of Part V or has
been afforded a reasonable opportunity to indicate to the Franchise Operator that it is
not so consenting and has not so indicated (such reasonable opportunity to be
determined by the Authority unless otherwise agreed) and any such person shall not be
entitled to bring claim in respect of a breach of Part V of this Franchise Agreement
unless the amount of the Franchise Operator’s liability in respect of such claim is in
excess of a threshold amount,such threshold amount to be determined by the Authority
in its reasonable discretion.
The person nominated under Clause 44.9(b) shall only be entitled to enforce and rely
on Part V of this Agreement to the extent determined by the Authority (whether at the
time of nomination or at any other time) except that,to the extent any such person is
entitled to enforce and rely on Part V of this Agreement,any legal proceedings in
relation thereto must be commenced within one year of the expiry of the Franchise
Period,and any such person shall not be entitled to enforce or rely on Part V of this
Franchise Agreement to the extent that it has consented to any particular act or
omission of the Franchise Operator which may constitute a breach of Part V or has
been afforded a reasonable opportunity to indicate to the Franchise Operator that it is
not so consenting and has not so indicated (such reasonable opportunity to be
determined by the Authority unless otherwise agreed) and any such person shall not be
entitled to bring claim in respect of a breach of Part V of this Franchise Agreement
unless the amount of the Franchise Operator’s liability in respect of such claim is in
excess of a threshold amount,such threshold amount to be determined by the Authority
in its reasonable discretion.
该指定的人根据第44.9(b)将有权强制执行和依赖
在本协议第五部分由政府确定的程度(无论是在
时间的提名或在其他任何时间)除此之外,在一定程度上,任何这样的人
为加强和依靠本协议第五部分,任何法律诉讼
有关,必须开始一年的专营权届满后
期间,任何人不得强制或依靠这部分V
特许经营协议在一定程度上,它已同意任何特定的行为或
遗漏的特许经营者可能构成违反第五部分或
了一个合理的机会向特许经营者说明
不同意,不表示(如合理的机会
由当局同意的除外),任何人不得
有权对违反本特许协议第五方面带来索赔
除非在该索赔有关特许经营者的责任的数目是
超过一个阈值,该阈值是由机关确定
在其合理的自由裁量权.
在本协议第五部分由政府确定的程度(无论是在
时间的提名或在其他任何时间)除此之外,在一定程度上,任何这样的人
为加强和依靠本协议第五部分,任何法律诉讼
有关,必须开始一年的专营权届满后
期间,任何人不得强制或依靠这部分V
特许经营协议在一定程度上,它已同意任何特定的行为或
遗漏的特许经营者可能构成违反第五部分或
了一个合理的机会向特许经营者说明
不同意,不表示(如合理的机会
由当局同意的除外),任何人不得
有权对违反本特许协议第五方面带来索赔
除非在该索赔有关特许经营者的责任的数目是
超过一个阈值,该阈值是由机关确定
在其合理的自由裁量权.
英语翻译please be aware that under clause 1b of the contract you
英语翻译1.1.SELLER warrants that all vessels nominated shall be
英语翻译The product supplied under this agreement shall be subst
英语翻译Clause 20:SELLER LIABILITY20.1 Goods shall be considered
英语翻译Neither the Company nor the Manager shall be under any l
英语翻译The modified equipment shall not be marketed under the e
英语翻译the bank shall not be released of its obligations under
英语翻译支付条款:L/C Credit Period / payment under the L/C shall be
英语翻译1.we shall be bound by the revised conditions only if we
英语翻译a person cannot be valued only by his dress.the gold and
英语翻译The excused party shall use reasonable efforts under the
英语翻译under no circumstances shall we cancel the partyunder no