英语翻译到底是我在花园里面还是狗在?这里的歧义是中英文差异吗?
英语翻译到底是我在花园里面还是狗在?这里的歧义是中英文差异吗?
I have been here是“我来过这里”还是“我在这里” “have been”到底有几种解释?
我的英文名是Aries,在加拿大会有歧义吗?
英语翻译beyond在这里到底是哪个用法?
domain在数学里面到底是定义域还是值域?
我们到底是生活在地球“表面”还是地球“里面”?
“不成功,这个仁字在这里面指的是什么意思?到底是褒义还是贬义呀?
英语翻译欢迎来到金融花园这里是正大门 ,从正大门走进去你会看到一个非常非常大的花园 ,在花园的左右侧是一栋高大的楼房 ,
英语翻译不好意思,我想问的是,这句话的意思是,我已经在这里,还是 我曾经去过这里,呵呵,不好意思
这个到底是猪肉里面的神经还是寄生虫啊,我都不知道咋办了,这些都是在猪肉肥肉里面,瘦肉什么东西都没有
英语翻译关键是morality在这里还是“道德”的意思吗?
是读者里面的,我父亲和我都看不懂.原文在这里: