“世界上最遥远的距离不是生与死,而是你在我面前我却不认识你.”这句话怎么翻译成英语,
“世界上最遥远的距离不是生与死,而是你在我面前我却不认识你.”这句话怎么翻译成英语,
这句话英语怎么翻译?世界上最遥远的距离 不是生与死 而是我就站在你面前 你却不知道我爱你
请把这句话翻译成英文;世界上最遥远的距离不是生与死,而是当我站在你面前的时候,你却不知道我爱你.
人世间最遥远的距离不是生与死,而是我就站在你面前你却不知道我爱你 大家谁知道翻译成英语是什么
这句话到底是谁写的!?“世界上最遥远的距离不是生与死,而是我站在你面前,你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离不是生与死,而是我站在你面前你却不知道我爱你
英语翻译世界上最遥远的距离不是生与死,而是我就站在你面前你却不知道我爱你.世界上最遥远的距离不是我站在你面前你却不知道我
英语翻译世界上最遥远的距离不是生与死而是我就站在你面前 你却不知道我爱你世界上最遥远的距离不是我就站在你的面前你却不知道
你知不知道世界上最遥远的距离不是生与死而是我在你的面前你却不知道我爱你 这句歌词的歌名
英语翻译世界上最遥远的距离不是生与死~而是我就站在你面前你你不知道我爱你.世界上最遥远的距离不是我就站在你面前你却不知道
"世界上最遥远的距离不是生与死,而是我站在你面前,你却不知道我爱你"用英语怎么说?
人世间最遥远的距离不是生与死,而是我就站在你面前你却不知道我爱你 谁知道英语怎么翻译?