作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译雍正年间,用兵西北,以内阁在太和门外,儤直(官吏值班)者多虑漏泄事机,始设军需房于隆宗门内,选内阁中书之谨密者入

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/01 09:38:46
英语翻译
雍正年间,用兵西北,以内阁在太和门外,儤直(官吏值班)者多虑漏泄事机,始设军需房于隆宗门内,选内阁中书之谨密者入直缮写.后名军机处,地近宫廷,便于宣召.为军机大臣者,皆亲臣、重臣,于是承旨,出政皆在于此矣.
还有:
机务及用兵皆军机大臣承旨,天子无日不与(军机)大臣相见,无论宦寺(宦官)不得参,即承旨诸臣(军机大臣)亦只供传达缮撰,而不能稍有赞画于其间也.
英语翻译雍正年间,用兵西北,以内阁在太和门外,儤直(官吏值班)者多虑漏泄事机,始设军需房于隆宗门内,选内阁中书之谨密者入
雍正年间,打算对西北准格尔部用兵,因内阁设立在太和门外,值班官吏担心泄露机密,就开始将军需房设立在隆宗门内,在内阁、中书等官员中选取办事谨慎口风紧密的官员任职誊写公文.后来军需房又改名为军机处,靠近皇宫,便于皇帝宣召大臣觐见.由于被选进军机处的大臣无不是皇帝重臣、亲臣,久而久之发布圣旨、政令皆出自军机处
机关事务以及用兵等事宜都由军机大臣按皇上旨意来办,皇上每天都接见军机大臣,不只是宦官不能参加,就算是军机大臣也只能传达、转述,或者完善、撰写,而不能进行评论或者改动.