作业帮 > 语文 > 作业

《后汉书 孔奋传》的翻译是什么

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/18 06:05:31
《后汉书 孔奋传》的翻译是什么
《后汉书 孔奋传》的翻译是什么
孔奋,字君鱼,扶风茂陵人.年轻时跟随刘歆学习《春秋左氏传》,刘歆称赞他,对学生说:“我已从孔君鱼那里学到了大道.”
遭王莽之乱,孔奋与老母亲和幼弟到河西地区躲避兵祸.建武五年,河西将军窦融邀请孔奋作自己官署的议曹掾,担任姑臧长官.八年,赐爵位为关内侯.当时天下纷扰混乱,唯有河西地区较安定,姑臧被人们称为富县.这里与羌胡通商贸易,每天有四次集市.每一任县官,没有几个月便都富裕起来.孔奋任职四年,财产一点没有增加,亲自带着妻子儿女一同以普通饭菜为食.当时全国仍未安定,士大夫都不注重操守,而孔奋却尽力实行清正廉洁,因此被众人所笑,有的人说他身处富庶地区,不能使自己富裕起来,只是徒然自讨苦吃.孔奋注重节操,施政注重仁义平和,太守梁统对他深为敬重,不以官属的礼节对待他,常到大门口迎接,领入内室引见给自己的母亲.
陇西和蜀地被平定后,河西地区的太守、县令都被征召入京,官员的财物连车满载,塞满了山川.只有孔奋没有资财,乘一辆空车上路.姑臧的官员百姓以及羌胡都说:“孔君清廉,仁义贤明,全县都蒙受他的恩惠,他如今离去,我们为什么不报答他的恩德!”于是共同凑集了成千上万的牛马器物,追了数百里送给孔奋.孔奋只是拜谢而已,一点都不接受.孔奋抵达京城后,被任命为武都郡丞.
当时陇西残余的贼人隗茂等人在深夜攻击官府,残杀了郡太守.贼人害怕孔奋穷追不舍,于是抓住他的妻子儿女,企图用他们作人质.孔奋当时年已五十,只有一个儿子,但他始终没有顾及,仍尽力征讨.官员、百姓被他的精神所感动,没有不加倍努力与贼人作战的.贼人窘迫惶恐,被逼急了,于是把孔奋的妻子儿女推到阵前,希望孔奋退兵,而孔奋却攻击得更加急迫,终于擒获消灭了隗茂等人,但他的妻子和子女却被贼人所杀.光武帝因此而下诏褒扬赞美他,任命他为武都太守.
孔奋在作府丞的时候,都已经被大家敬重,等以他被任命为太守后,全郡的人没有不改变自己的操守,(向他学习的).孔奋施政清明果断,是非分明,嫉恶扬善.见到人有美德,爱之如同亲人;对品行不端的人,则像对待仇人一样,郡中的人都称他清廉公平.