作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译美元纸币是采用棉纤维和麻制成的.棉纤维长使纸张不易断裂,吸墨好、不易掉色.麻纤维结实坚韧,使纸张挺括,经久流通不

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/30 20:17:36
英语翻译
美元纸币是采用棉纤维和麻制成的.棉纤维长使纸张不易断裂,吸墨好、不易掉色.麻纤维结实坚韧,使纸张挺括,经久流通不起毛,对水、油及一些化学物质有一定的抵抗能力.美元纸张中没有添加增白剂,呈本白色,在紫光灯下不反光.自1880年起,美钞纸张内夹有红蓝纤维丝,这种纤维丝是在造纸时掺入纸浆的.因此,纤维丝有的夹在纸中,有的浮于表面,用针尖可以把纤维丝挑出来.1928年以前,红兰纤维丝分布在钞票的正中,由上至下狭长的一条.1928年及以后各版,纤维丝漫布全版.1990年起,美元纸张中(人像左侧)加入了一条被称为“迈拉”的聚酯类高分子物质制成的安全线,安全线上有美元符号及面额数字,迎光透视清晰可见.美元正面油墨为黑色稍深,略带灰色,背面为绿色.1934年以后各版,油墨中添加了磁物质,具有磁性真美钞采用荧光油墨和磁性油墨等专用油墨特制,故美钞正面右侧的绿色徽记和绿色号码,在白纸上用力擦拭后,纸上能留下“绿痕”.1996年以后发行的部分美元会随光线角度不同而显示一会黑一会绿.美元的主要图案是雕刻凹版印刷,库印及连号等为凸印.1990年版以后,下面肖像窗周围加有缩微文字.
英语翻译美元纸币是采用棉纤维和麻制成的.棉纤维长使纸张不易断裂,吸墨好、不易掉色.麻纤维结实坚韧,使纸张挺括,经久流通不
楼上卑鄙! 用机器自动翻译. 句子都不流畅!